"Тамора Пирс. Королева Шутника " - читать интересную книгу автора

гавани располагались трущобы Подветренного района. Вершина горы, населенной
нищими, называлась Медовый горшок. Деревянные будки на сваях, сараи с
односкатными крышами, палатки и хижины жались друг к другу. Каноданг
находился на дальней стороне возвышенности. В Каноданге было только два
преимущества, как говорила пословица. Сюда не доносилась вонь трущоб, и жить
в нем было гораздо лучше, чем там.
В конце горного хребта, который разделялся надвое, стояла
северо-восточная крепость, которая охраняла вход в гавань. Малая крепость -
это лишь две небольшие башенки, окруженные стеной. Большая крепость
возвышалась на холме, главенствуя над гаванью. Земли для Примеров лежали под
каменными бастионами крепости.
- Через двое суток, после полуночи, - сказала Али, - мы подпалим обе
крепости и бараки. Юсуль даст вам для этого гремучую смесь. Если удастся
поджечь все, что там может гореть, я благословлю вас перед вашими предками,
но довольна останусь и в том случае, если как можно большее количество
солдат и как можно дольше будет занято тушением пожара. Сможете?
- Ну, вообще-то, сквозь горный хребет есть подземные ходы, которые
выводят прямо к Малой крепости, - сказал Расай.
- Но они же небезопасны, - возразил Хироуз. - Им сотни лет, потолок
может обвалиться в любую минуту.
- Но ведь еще не обвалился? - спросил Локак. - И говорят, ходы до сих
пор открыты.
- И ты веришь всему, что говорят? - возмутился Хироуз. - Может, эти
слухи распускает какая-нибудь старая крыса, которая знать не знает,
обваливался там потолок или нет...
- Идите и сами посмотрите, - насмешливо сказала Джимарн, - у нас целых
два дня. - Она посмотрела на Али. - Тут неподалеку есть довольно большая
сточная труба из Большой крепости. Мы сможем пройти по ней, если выдержим.
Понадобятся специальные напильники, которые режут железо.
- Я знаю, где у них склады, - сказала Юнай, - понимаешь, Али, там,
кроме складов, гореть нечему. Там сплошной камень.
- Не важно, что там сгорит, надо только, чтобы все переполошились, надо
отвлечь их внимание, - сказала Али и провела пальцами по своему "ожерелью".
Она уже заметила, что, когда Трик был счастлив, он весь дрожал, и, если бы
было тихо, то слышался бы еще приятный звук, напоминающий кошачье
мурлыканье.
Постепенно шум в комнате стих, и Али увидела, что все глаза обращены на
нее.
- Ты хочешь устроить диверсию, - со смехом сказала Атиса, - большую,
шумную, привлекающую внимание диверсию.
Али покачала головой.
- Если бы я считала вас глупыми, дети мои, я бы не стала тратить время
на то, чтобы учить вас. Так вы сможете? - Все кивнули. - Значит, я вам не
нужна. Принесите мне ваши планы во время дневного отдыха, и мы посмотрим.
Продумайте все. Мне нужны все ваши идеи.
Али шла по коридору на кухню и наклонилась к Трику.
- Что говорит Шнурок? О чем разговаривают Улазим, Фесгао и Окобу?
- Взять лошадей и маленькие лодки для побега, - немедленно заговорил
Трик. - На север от Каноданга есть пещера, где они прячут лодки. Люди внутри
тюрьмы впустят наших. Фесгао должен встретиться кое с кем. Он передаст