"Тимофей Печерин. Кладоискатель " - читать интересную книгу автора

заборами и дырявыми крышами. Городская стена оказалась под стать пригороду -
старая, ветхая, с прорехами, которые были наспех заколочены досками. От кого
можно защититься такой стеной?
У ворот стража спросила у нас имена, фамилии и цель приезда. Чтобы не
рисковать (кто знает, насколько прогремела моя слава в связи с последним
заказом), я представился Тором Томсоном, Горм - Мрогом, ну а Джордж Винсент
просто поменял имя и фамилию местами. Видать, пьянка даже книгочею убивает
мозги и фантазию. Официальная цель нашего визита - торговые переговоры. Я и
раньше так говорил, когда путешествовал по городам.
По другую сторону стены город производил не лучшее впечатление чем
снаружи. Нечистоты, вылитые прямо на улицу, часто встречающиеся заколоченные
окна, пьяные, шатающиеся по городу средь бела дня, мастерские и лавки с
надписью "не работает".
Джордж не знал, где живет Бернс. Впрочем, я не растерялся, а побродил
по площади, расспросил местных, и вскоре выяснил, как найти Карла Бернса,
составителя писем и договоров.
Судя по жилищу, Бернс не бедствовал. Дом был двухэтажный, под красной
черепичной крышей и с застекленными окнами. Видимо, с грамотными людьми в
Дуске совсем туго, вот книгочей и зарабатывает, составляя документы для не
умеющих читать и расписывающихся "крестиком" торговцев и мастеровых. Может и
мне здесь обустроиться? Буквы я знаю, о домике, вроде этого, мечтал в
детстве. Правда, потом я перерос свою мечту, как перерастают детские желания
завести собаку, получить титул или создать семью с десятком детей.
Через пять минут на стук дверным молотком открыл человек. Не Бернс, а,
видимо, слуга, дворецкий, или лакей. Он сообщил, что хозяин ушел в таверну
"Хромой баран". Поблагодарив, и мы отправились туда же.
Бернса нашли одиноко сидящим за столиком, в компании двух полных пивных
кружек. И нескольких пустых. Джордж узнал старого знакомого, правда, сказал
мне, что раньше он не был таким небритым, помятым и каким-то старым. Видимо
этот визит в таверну не был для Бернса единственным. Беда с этими
книгочеями!
- Здравствуй, Карл, - обратился к нему Джордж. Книгочей повернул
голову, - это я, Джордж Винсент. Помнишь, ты ко мне в библиотеку заходил?
- Помню. И что? По-твоему я должен плясать от радости? - пробурчал он
недовольно, - или хочешь поесть и выпить нахаляву?
- Ну, я бы не отказался, - честно признался Винсент, и, кстати, не без
оснований, ибо запасы еды, да еще разделенные натрое, быстро ушли. Два
последних дня в дороге приходилось есть что придется - выловленную рыбу,
сваренную на костре траву, пшеничные зерна с чьих-то полей.
- Кто ты после того нашествия? Нищий? Попрошайка?
- Я был разбойником. Теперь бродяга.
- Я тебя не осуждаю. Сам зарабатываю чем попало. Деньги легкие, а не
радуют. Понимаешь?
- Понимаю.
- Сомневаюсь, что ты понимаешь хотя бы десятую часть. Да вы садитесь,
чего стоять-то? Это не мир, - сказал невпопад Карл и обвел рукой
пространство вокруг себя.
- Вообще-то это таверна, - возразил я.
- Аллегория слабая, молодой человек. Скорее речь идет о стоге сена.
Огромном и вспыхивающем от случайно брошенного уголька. Представляете? Стоит