"Тимофей Печерин. Кладоискатель " - читать интересную книгу автора

старейшины Гильдии Воров нет ни в одном городе мира. Мало того, что в
обязанности Гильдии входит снабжение лорда сведениями о городах-соседях, так
люди лорда еще и приходят в здание Гильдии, как к себе домой. А ведь обычно
передача такого рода информации происходит тайно и где-нибудь на темной и
безлюдной улице. Так, что я не сильно удивился, когда узнал, что меня сдал
секретарь старейшины. Ладно, секретарь, а что, если сам старейшина?
Агар Уиллс опоздал на пару минут. Во всяком случае, после того, как
городские колокола пробили полдень, прошло совсем немного времени.
Заказчик был явно доволен, увидев меня.
- Мистер Торренс, - поздоровался он, - я рад, что вы столь успешно
справились с заданием. Честно говоря, в успехе я сомневался... немного.
- НАШ Торренс такой, - с гордостью заявил старейшина, присутствовавший
при разговоре. Можно подумать он был как-то причастен к моему успеху.
- Что ж, мистер Торренс, вы слово сдержали, и я свое тоже сдержу, -
Агар положил на стол мешок золота. Тяжеловатый какой-то. Неужели Агар его на
своем горбу притащил?
- Погодите, - сказал я, - вот книга. Убедитесь, что я принес то, что
нужно.
- Удивительная честность для Гильдии Воров, - Агар взял книгу из моих
рук, посмотрел на обложку, полистал, - вроде то. Да и название правильное.
- Вы все-таки хорошенько убедитесь... мистер ВИЛЛИС.
- Я Уиллс, - пробормотал Агар, а потом до него дошло. А может он
заметил, как в стене выдвигается тайная дверь, ведь слово "виллис" служило
сигналом к началу захвата, - ах, скоты! Сдали!
Схватив книгу и золото одной рукой, Агар попятился к выходу из
кабинета. Затем, когда от него до стражников осталось менее двух шагов,
неожиданно взмахнул другой рукой. Короткий, но сильный порыв ветра пронесся
по кабинету, отбросив к стене стражников, старейшину, секретаря и меня,
опрокинул стол, покорежил мебель. Затем в воздухе возникла светящаяся арка,
Агар словно прошел сквозь нее и исчез.
Черт бы его побрал! И нас, дураков, во главе с Пресветлым и Премудрым
Лордом Кильбурном. Купец, видите ли, торговец! Торговцы поодиночке не ходят.
И, уж тем более, не прут на себе кучу золота. Что стоило задержать Агара еще
в тот день, когда он заказал мне поиск книги? Ведь наверняка секретарь
побежал стучать на меня сразу. И святые паладины в первую очередь бросились
искать заказчика.
Но эта сволочь, оказывается, знает магию и перемещается с помощью
заклинания телепортации. И Церкви и прочих не осталось другого выхода, кроме
как найти и уничтожить кладоискателя Торренса. Чтоб хоть как-то отсрочить
достижение Агаром его темной цели. А потом просто увлеклись.
Ни епископу, ни его паладинам не хотелось расписываться в своей
неудаче, вот они и постарались меня демонизировать. Убедить Лорда Кильбурна,
что хрен с ним, с Агаром, главное, кладоискателя-вероотступника убрать. Нет
кладоискателя - нет и клада. И неизвестно, сколько бы еще Пресветлый Лорд со
своим воинством за мной гонялся, не сообрази я своевременно сдаться. И
придумать гениальный план, который наверняка удался, если бы в нем
учитывался один важный момент.
Помимо всего прочего, Агар еще и маг.
Поднявшись с пола и оглядевшись, я понял, что пострадал меньше всех.
Один из стражников, тот, который был ближе к Агару, лежал без чувств. Второй