"Пират и язычница" - читать интересную книгу автора (Хенли Вирджиния)

Глава 25

Погода стояла на редкость теплая и безоблачная, и Рурк вздумал устроить скачки, в которых участвовало бы его десять самых резвых лошадей. Гости тотчас стали заключать пари на победителя. Кроме того, Рурк решил на этот раз послушаться жену и объявил, что состязания состоятся на прибрежной полосе песка, где присутствующие заодно смогут попробовать омаров, испеченных на костре.

Вскоре слуги проворно раскинули огромный шатер и расставили там столы и стулья. Для желающих расположиться поудобнее были приготовлены подушки и одеяла.

Большинство дам надели широкополые шляпы, чтобы защитить лицо от палящих лучей, но Саммер вместе с несколькими такими же отважными приятельницами отказались следовать моде и просто распустили волосы по плечам. Ветер шаловливо играл их длинными локонами.

Король, чересчур высокий и дородный, чтобы участвовать в скачках, довольствовался ролью зрителя. Бакингем вызвался принимать ставки. Среди наездников были братья Гренвилы, лорд Бакхерст, сэр Чарлз Беркли, Генри Джермин и Повеса Харри Киллигру. К ним присоединились трое корнуолльцев: Джон Арунделл, Ричард Кэрью и сэр Джон Сент-Обен. Десятым стал Джордж Дигби граф Бристол. Рурк Хелфорд тоже предпочел остаться в стороне, не желая прослыть нечестным, ибо как хозяин конюшни знал, на что способна каждая лошадь.

Поскольку песчаная полоса была довольно узкой, соревноваться могли лишь два скакуна одновременно. Девяти заездов будет достаточно, чтобы определить самого резвого.

Заключая пари, мужчины тщательно взвешивали все достоинства и недостатки животных, но женщины ставили исключительно на мужчин, выбирая либо самого красивого, либо своего любовника. Почти все дамы желали победы графу Бристолу. Саммер тоже присоединилась к ним, но не потому, что он считался первым волокитой при дворе. Просто граф скакал на Титане, а она прекрасно знала, что этому жеребцу нет равных.

Она, не задумываясь, поставила тысячу и выиграла. Оставалось только две лошади. В седле первой сидел Повеса Харри Киллигру, сорвиголова, известный своей бесшабашностью, безудержной храбростью и способностью мчаться как одержимый, не щадя ни коня, ни себя самого. Видимо, именно он считался всеобщим любимцем, и симпатии толпы были на его стороне, но Саммер не пожалела двух тысяч, чтобы поставить на Джека Гренвила. Прежде всего он служил в кавалерии, и, кроме того, Саммер безгранично доверяла его мужеству и искусству наездника с тех пор, как услышала историю о пятнадцатилетнем мальчике, который ринулся в бой, сменив погибшего отца.

Она не ошиблась. Собравшиеся вопили, свистели и хлопали, подбадривая Харри, но Джек не дал ему ни малейшего шанса. Под конец даже те, кто ставил на Харри, разразились приветственными криками.

Но предстоял и последний, финальный забег, в котором должны были потягаться Джек Гренвил и Джордж Дигби – граф Бат против графа Бристола. Саммер не сомневалась, что Титан и на этот раз окажется впереди.

Она попыталась пробиться к Бакингему, которого осаждали желающие поскорее заключить пари. Когда настала ее очередь, Саммер протянула герцогу четыре тысячи.

– Вряд ли вам польстит сравнение, дорогая, – покачал головой Бакингем, – но вы такая же пылкая, увлекающаяся натура, как Барбара.

– Все или ничего, – усмехнулся подошедший Рурк.

– То или другое, какая разница! Мне абсолютно все равно, – бросила Саммер ему в лицо. Ее кровь уже кипела в предчувствии победы. Исход скачек предрешен, она точно знает, что получит восемь тысяч! А пока… зачем торчать здесь! Ничего, они еще увидят! Она покажет им «пылкую натуру»! Пусть шепчутся, пусть перемывают ей косточки!

Саммер отправилась в Роузленд, разыскала старые штаны, рубашку и сапоги, вскочила на Эбони и вернулась к гостям. К этому времени скачки уже закончились, и те кто ставил на графа Бристола, подсчитывали выигрыш.

Завидев жену, Рурк поспешно подошел и взял коня под уздцы, поняв, что в таком настроении от нее можно ждать любой выходки.

– Лорд Хелфорд, вызываю вас на состязание! Не хотите устроить еще один заезд? – объявила Саммер. В наступившей тишине ее голос прозвенел особенно отчетливо. Те, кто распускал слухи о беременности леди Хелфорд, теперь засомневались в своей правоте. Романтические дамы, которые пели дифирамбы великой любви между четой Хелфордов, ошарашенно переглядывались.

– Считаете, что этот жалкий мешок с костями может обогнать Эбони?

Многим казалось, что лорд Хелфорд попросту отмахнется от молодой жены, но король прошептал фаворитке:

– Хелфорд никому не спускает подобной дерзости! Сейчас он поймает ее на слове.

– Сколько я выиграла, милорд Бакингем?

– Восемь тысяч, – радостно сообщил тот. Один из супругов победит и унизит другого, и не важно, кто при этом пострадает: главное – удовольствие, которое получит Бакингем при виде терзаний ближнего.

– Но у вас явное преимущество, мадам, – возразил Хелфорд. – Титан уже участвовал в трех забегах.

– Знаю, – чуть заметно улыбнулась Саммер.

Рурк молча поклонился и перехватил поводья Титана у графа Бристола.

– Удвоим длину дорожки… помчимся туда и обратно! – предложила Саммер. Рурк снова кивнул и настороженно прищурился. Зная нелегкий характер мужа, Саммер почуяла приближение грозы, но в этот момент ей действительно было все равно. Ей надо во что бы то ни стало выиграть шестнадцать тысяч и выкупить Роузленд!

По сигналу лошади сорвались с места, и Саммер сразу же оказалась впереди, уверенная, что победа будет на ее стороне. Недаром они каждое утро носились по берегу! Кроме того, Эбони не устал, да и она весила куда меньше Рурка!

Намереваясь повернуть коня, Саммер оглянулась и случайно увидела руки мужа. Он чуть натягивал поводья… неужели сдерживает Титана?!

Саммер едва не задохнулась от счастья. Он собирается позволить ей выиграть! Значит, все еще неравнодушен к ней!

В эту минуту она поняла, как сильно любит его. Все еще любит! Но тут Рурк поравнялся с ней и прокричал:

– Проигравший проводит ночь в постели победителя!

Саммер, не веря своим ушам, растерянно приоткрыла рот.

– Иди ко всем чертям! – разъяренно прошипела она, ударив каблуками в бока Эбони. Однако Рурк уже успел охладить ее решимость. Остальное получилось совсем просто. Чтобы добиться победы, нужно было лишь пришпорить Титана. Чистокровный ирландский жеребец птицей полетел над песком и перед самым носом у Эбони пересек финишную черту. Саммер чуть не заплакала от обиды. Она не только потеряла шестнадцать тысяч, но и собственными руками отдала с таким трудом добытый выигрыш. В голове эхом отдавались слова Рурка:

– Все или ничего…

Джек Гренвил галантно снял Саммер с седла, и вокруг тотчас собралась толпа мужчин, болевших за нее. Одарив их веселой улыбкой, она со смехом заметила:

– В конце концов, не могла же я опозорить мужа перед таким блестящим обществом!

Все понимали, что Рурк выиграл в честном поединке, но каждый был готов отрицать очевидное, только бы заслужить ее благосклонность.

Пожав плечами, Саммер обратилась к герцогу:

– За капризы приходится платить. Милорд, прошу вас, позаботьтесь, чтобы лорд Хелфорд получил свои деньги.

Глядя вслед удалявшейся красавице, Бакингем весело усмехнулся, уверенный, что Хелфорд жестоко пожалеет о сегодняшнем выигрыше.

Саммер направилась к шатру, где Барбара Каслмейн лакомилась устрицами и шампанским в обществе своей подруги Бесс Мейтленд. Завидев леди Хелфорд, фаворитка ехидно бросила:

– Не понимаю, как неотесанная сельская девчонка вроде вас, привыкшая ездить верхом даже без всякого седла, потерпела столь сокрушительное поражение! Возможно, лорд Хелфорд оказался куда более крепким орешком, чем вы предполагали, и, взяв его в мужья, вы переоценили свои силы!

Она что-то прошептала приятельнице, и обе разразились смехом.

– Мой муж в отличие от вашего довольно старомоден. И если бы я наставила ему рога, попросту прикончил бы меня. Я слышала, что вашу подругу Анну-Марию с позором увезли домой. Должно быть, и ее муж в чем-то похож на моего.

Барбара оскорбленно поджала губы, но Бесс Мейтленд, по-видимому, жаждала узнать подробности последних похождений графини Шрусбери. Однако Саммер предпочла держать язык за зубами, и любопытство Бесс так и осталось неудовлетворенным.


Король был прекрасным пловцом, и когда выдавалась свободная минута, купался в Темзе, но сейчас воспользовался случаем окунуться в теплые океанские волны. Рурк и еще несколько джентльменов заплыли довольно далеко, а самые смелые дамы набрались храбрости снять чулки и туфли и забрести в воду.

Чайки с криками носились вокруг, выпрашивая подачки. Любопытные тюлени кувыркались совсем близко, разглядывая людей огромными круглыми глазами. На сердце у Саммер лежала свинцовая тяжесть. Ей хотелось заплыть далеко-далеко и больше не возвращаться. И хотя она чувствовала себя в воде, как в своей стихии, все же не стоило испытывать терпение мужа. Она и без того стала сегодня предметом пересудов!

Король вышел на берег и принялся вытираться. Скоро в воде остался один Рурк, и Саммер долго наблюдала, как его темноволосая голова то показывается, то скрывается за брызгами белой пены.

Заметив ее невеселое лицо, Карл подошел поближе:

– Вы с ним очень похожи – вечно ищете приключений.

Саммер грустно улыбнулась его величеству, но он спокойно продолжал:

– Не помню, когда я еще так славно отдыхал. В случае чего смело обращайтесь ко мне, леди Хелфорд. О да, я понимаю, что с таким мужем, как Рурк, вам никто не нужен. Он будет защищать вас до последней капли крови. Однако жизнь порой преподносит нам сюрпризы. Иногда поручения, которые я даю лорду Хелфорду, смертельно опасны…

Король осекся, словно пожалел о своей несдержанности. Саммер пристально вгляделась в его красивое лицо. Он, несомненно, обаятельный мужчина и галантный кавалер, который способен очаровать и влюбить в себя женщину. О чем он предупреждал ее? Напоминал, что контрабандисты способны на все и вполне могут расправиться с самим магистратом? Или намекал, что Хелфорд ведет куда более рискованную игру и, возможно, даже шпионит за врагами Англии? Кстати, где он был на прошлой неделе? И куда отправится на будущей? До того как они поссорились, Рурк однажды обронил, что ей придется часто оставаться одной. И не объяснил ничего, хотя в то время они были так близки и любили друг друга.

Но какое ей до всего этого дело? Он и без того принес ей немало бед и хлопот! Пусть убирается в ад, там ему самое место!

Заметив, что грумы уже покормили лошадей и собираются вернуть их в конюшни, Саммер отвела Эбони в сад и снова привязала в укромном уголке. Ее терзали угрызения совести. Внутренний голос убеждал – нельзя грабить невинных людей. Но она упрямо твердила себе, что по милости Хелфорда у нее нет иного выхода. Он ведь пообещал, что она не получит от него и медного пенни, и сдержал слово. Будь он проклят!

Пикник имел огромный успех. Гости пообедали лобстерами в растопленном масле, запеченными моллюсками и лососем, выловленным накануне придворными. Тушки завернули в травы и листья и испекли на угольях. Для тех, кто не любил рыбу, приготовили жареных поросят.

Уже в темноте все собрались у костров, пели непристойные матросские песни и куплеты из пьес.

Только половина собравшихся выразила желание поиграть в карты, и, конечно, лакеи сразу же расставили столики. Остальные допоздна сидели на берегу, не желая прощаться с идиллическим пейзажем и возвращаться к суете светской жизни. Саммер не находила себе покоя. Теперь, когда она решила снова отправиться на ночную охоту, ей не терпелось распрощаться с гостями. Однако сначала нужно кое-что сделать. Она так же, как и вчера, велела отнести кучерам бочонки с элем и постаралась наметить будущие жертвы.

Вероятно, она сумеет остановить не более двух экипажей, если не хочет поднимать лишнего шума. Лодердейл и Бакингем поедут в одной карете с королем, следовательно, не может быть и речи о том, чтобы их грабить, – уж это было бы чересчур! К тому же не стоит связываться с экипажем, где много пассажиров, ей просто не справиться со всеми. Джек и Банни Гренвилы, а также их жены обычно держатся вместе. Кроме того, дамы привезли с собой горничных, значит, и семейство графа Бат исключается. Легче всего иметь дело с одинокой женщиной, но предпочтительно не с Барбарой Каслмейн.

Взгляд Саммер упал на герцогиню Бакингем, эту уродку с презрительно поджатыми губами и курносым носом картошкой. Что за мерзкая лицемерка! Воспитана в строгости и благочестии отцом-протестантом, и все же проигрывает в карты огромные суммы и не постыдилась выйти замуж за одного из самых гнусных распутников при английском дворе.

Заметив, как жадно герцогиня сгребла горку золота, Саммер решила, что даме не помешает рандеву с Черным Котом. К тому же, поскольку спутниками короля будут Лодердейл и Бакингем, приятельницы непременно захотят вернуться в замок вместе.

– Сердце мое, удостойте меня вниманием и принесите удачу, – позвал ее Харри Киллигру. Саммер тотчас подплыла к карточному столу и наградила Харри милой улыбкой. Господи, да он так надрался, что сейчас свалится со стула! И еще умудряется выигрывать в таком состоянии! Неудивительно, что его прозвали Повесой!

Взяв с подноса графин, она наполнила свой бокал портвейном и придвинулась ближе. Чья-то ладонь неожиданно погладила ее попку. Сначала Саммер не поняла, что происходит. Не может быть!

Харри одной рукой выкладывает карты на стол, а другой ласкает ее! И при этом ухитряется отвечать на чьи-то подковырки!

Саммер наклонилась к приятелю Харри Генри Джермину, считавшемуся близким другом королевского семейства. Ходили даже слухи, что он женится на сестре его величества.

– С ним все в порядке? – поинтересовалась она.

– Абсолютно, леди Хелфорд. Он каждую ночь так напивается, что его человеку приходится тащить хозяина в постель едва ли не на руках. Харри клянется, что способен отличить двойку от туза лишь когда вдребезги пьян.

– Человек? – удивленно переспросила Саммер.

– Да, его камердинер, слуга, кучер печется о Повесе, словно мать родная.

– Я бы на его месте просто придушила такого господина, – рассмеялась Саммер, облегченно вздыхая. Она только что наметила вторую жертву! Но тут за спиной раздался властный голос:

– По-моему, вы немного перебрали, мадам! Женщинам вино только вредит, и вам, пожалуй, следовало бы удалиться к себе, леди Хелфорд.

Саммер повернулась, готовая отчитать непрошеного советчика, но тут же осеклась, увидев, что Рурк стоит рядом с королем. И мгновенно сообразила, какой непристойной должна казаться со стороны эта сцена: она с бокалом в руке заливается смехом в мужской компании да еще и позволяет всякие вольности Повесе Харри! К тому же, отсылая жену, Рурк невольно способствовал ее планам, поэтому вместо того чтобы возмутиться, она жеманно поднесла пальцы к вискам и сообщила:

– Ничего страшного, только немного голова кружится! – И, присев в глубоком реверансе перед королем, пробормотала: – С вашего позволения, сир.

Карл улыбнулся, поблагодарил ее за гостеприимство и распрощался.