"Алексей Пехов. Наранья" - читать интересную книгу авторачерепа.
На перезарядку оружия не было времени, и Рауль взялся за шпагу и дагу, теперь жалея, что не послушал Хосе и не надел кирасу. В сизой пороховой пелене, повисшей в неподвижном воздухе, двигались темные тени. Где-то недалеко от капитана продолжал грязно ругаться Алехандро, разряжая пистолет за пистолетом. Рауль встретил мятежника длинным прямым уколом, нарвался на грамотную защиту, сбил чужой клинок дагой в сторону, шагнул по кругу, вывернул запястье, нанося сопернику неожиданный и стремительный укол в бедро правой ноги. Предоставив разбираться с раненым кому-то из рейтар, капитан вступил в очередную схватку. Этот противник был менее ловок, атаковал неуклюже и тут же получил рубящий удар по запястью, тычок вспомогательным клинком в печень и финальный укол в шею. За спину командир был спокоен. Спешившийся Хосе с палашом и раскрытой навахой прикрывал его от любого нападения сзади. Дым начал рассеиваться, и стало видно, что схватки идут по всей длине дороги, до поворота, за которым атаковали авангард. Рауль заметил группу из шести вражеских стрелков, отчаянно работающих шомполами и находящихся под прикрытием своих солдат. На них наседали конные рейтары с окровавленными палашами. Игнасио резко свистнул, что послужило приказом к отступлению. В ту же секунду сержант швырнул в гущу мятежников гранаты с укороченными фитилями. Люди с испуганными криками бросились врассыпную. Кто-то кого-то повалил. Началась куча-мала. Сухо треснуло, и осколки посекли стрелков. Еще двое рейтар швырнули гранаты на дорогу и в жимолость, усиливая несколько ударов сердца ярдах в сорока от Рауля разорвалось ядро. - Отходим! - рявкнул командир, связанный схваткой с очередным противником. Тот был из благородных, дрался хладнокровно, и его рапира плела узоры ничуть не хуже капитанской шпаги. Пабло с закопченным лицом и обожженными усами выскочил из горячки боя на безумной лошади, перегнулся в седле и сильно, с оттяжкой, ударил мятежника длинным эспадоном[8], разворотив ему грудную клетку. Невесть как оказавшийся в седле Хосе помог своему командиру сесть позади и, гикнув, направил коня в поле. За ними отходили уцелевшие рейтары. Возле мельницы, окруженной глиняным, в половину человеческого роста забором, уже гремели выстрелы. Еще один отряд противника выбрался из рощи, отрезав отступление. Стрелки Рауля показали врагам, что следует держаться подальше, и те отступили, но уходить явно не собирались. - Мушкетеры расставлены, сеньор! - отрапортовал Мигель. - Отлично, капрал. - Капитан на ходу перезаряжал пистолет, откусив верх патрона и высыпав содержимое в ствол. - Потери? - Девять человек. - И у меня двое, - Алехандро оставался в седле. - Пятеро ранены, но не опасно. Царапины. Итого девятнадцать стрелков и восемь рейтар. - Клирики целы? - Только двое. Они с ведьмой за амбаром. Отца Августе сняли первым же выстрелом. |
|
|