"Патриция Пелликейн. Очарованный красотой " - читать интересную книгу автора

Джаред встал у нее на пути.
- Признайтесь, а вы уж подумали, что мужчинам нравится целоваться с
молоденькими девушками? - спросил он.
От: неожиданности Фелисити поперхнулась.
- Нет. Я знала, что вы не сможете сказать такую непристойность.
- Значит, я не смогу сказать, что хочу вас поцеловать?
- Во всяком случае, я сомневаюсь в этом. Ведь вы же джентльмен.
- А разве джентльмены не целуются?
- Ну, уж конечно, не с дамами, с которыми они едва знакомы. Спокойной
ночи, капитан.
Джаред улыбнулся, глядя, как Фелисити удаляется в сторону дома.
Разумеется, ему понадобится некоторое время, чтобы добиться ее, но он был
уверен в конечном результате. Все, что тут требовалось, это немного
убеждения, и очень скоро эта маленькая ледышка непременно растает, а затем и
воспламенится в его руках.

Глава 2

По-прежнему улыбаясь, Фелисити пожелала своим слугам спокойной ночи, по
привычке напомнив о необходимости запереть двери; попрощалась с офицерами,
собравшимися в гостиной, поднялась наверх по лестнице. И даже тогда, когда
наконец осталась одна, на лице ее еще светилась умиротворенная улыбка. Этот
капитан Уокер так надеялся, бедняга, и был так разочарован, обнаружив, что
она не собирается с ним целоваться! Ей едва удалось удержаться от смеха.
Фелисити была знакома с ним почти месяц. Очевидно, они с майором Вудом
были близкими друзьями. В течение нескольких недель Уокер регулярно навещал
своего приятеля, чтобы поиграть в карты и выпить хорошего вина, которое
всегда водилось у Сэма. Правда, он частенько поглядывал и сторону Фелисити,
но ей и в голову не приходило, что это может что-нибудь означать. До
сегодняшнего вечера она воспринимала его приветливые улыбки лишь как
проявление обыкновенной вежливости.
Две гостиные были разделены пространством широкого холла, и поскольку
двери в обе комнаты держали нараспашку, то Фелисити частенько подслушивала
разговоры офицеров. Она удивлялась, отчего это никому из них не приходит в
голову закрыть дверь, даже когда они обсуждают военные планы. Вероятно,
англичане считали, что дамы, располагавшиеся в соседней гостиной, либо туги
на ухо, либо настолько глупы, что не в состоянии разобрать слов, сказанных
на чистом английском.
Фелисити проспала, наверное, меньше часа, как вдруг чья-то рука тронула
ее за плечо. Она немедленно проснулась и увидела тень от фигуры, склоненной
над ее кроватью. Девушка ни капли не испугалась, потому что знала этого
человека.
Брайан Адамс годился ее отцу скорее в дяди, чем в друзья. Он был старше
Томаса Драйдена лет, должно быть, на десять, и все же обладал такой энергией
и подвижностью, на какие способен не всякий юноша. Это был темноволосый
загорелый мужчина маленького роста, с такими сильными, мускулистыми руками,
что мог бы разрубить всадника до седла или подхватить на скаку упавшую с
лошади девушку. Брайан жил в колониях уже двадцать лет, но так и не
избавился от своего стойкого акцента.
- Ну что, он умер, детка?