"Патриция Пелликейн. Очарованный красотой " - читать интересную книгу автора

запросто мог понять все по-своему. Это низкое чудовище получит то, чего
хочет, но никогда, никогда не сделает из нее добровольную сообщницу своего
разврата!
Джаред подхватил ее на руки и сел на землю. Прислонясь спиной к стволу,
он осторожно устроил Фелисити у себя на коленях. Он понимал, что должен
найти другой подход, поскольку эта стремительная атака, будь она нежной или
грубой, не приведет ни к чему хорошему.
- Послушайте меня, Фелисити.
- Если честно, капитан, то я сомневаюсь, что вы способны сказать хоть
что-нибудь стоящее.
Он усмехнулся, причем мягче, чем обычно.
- Что, если мы с вами вместе разработаем план?
Фелисити даже забыла, что сидит у него на коленях и он обнимает ее
самым непристойным образом. Сейчас она могла думать лишь о его словах и о
тонкой ниточке надежды, которую они подавали.
- И что же это за план?
- Видите ли, я хочу уложить вас к себе в постель.
- Да что вы говорите? - притворно ахнула она и продолжала с
сарказмом: - А я-то полагала, что вы предлагаете мне партию в шахматы.
Джаред улыбнулся, уткнув голову в ее рыжие кудри.
- Вы должны меня понять. Я не сказал самого главного. Я хочу, чтобы вы
сами пожелали разделить со мной постель.
Фелисити покачала головой:
- Этого не будет.
- Могло бы быть, если бы вы предоставили мне шанс.
- Какой еще шанс?
- Допустим, я забуду все, что знаю о вас, начну за вами ухаживать и вам
это понравится. Как вы думаете, что тогда произойдет?
- Ничего.
- Вы уверены?
- Абсолютно уверена.
- Так почему бы тогда не попробовать?
Фелисити резко подняла голову, и ее локоны, как вспышки молнии,
сверкнули в воздухе.
- Капитан, я просто не думаю, что это поможет решить наши...
Он прервал ее, решив поддразнить немного:
- Значит, вы опасаетесь?
- Кого? Вас? - хмыкнула она. - Едва ли.
- Да нет же, вы боитесь себя, - ответил Джаред. - Вы просто сами себе
не доверяете и потому не решаетесь поцеловать меня. Ведь знаете, что
захотите большего, обязательно захотите!
Смех Фелисити прозвучал чувственнее, чем до сих пор. Он затрагивал не
только его слух, но и переворачивал все внутри. Джаред не сумел подавить
естественную реакцию организма и подумал, не ощутила ли она бедром возникшую
у него проблему.
- Я догадывалась, что вы мастер на подобные уловки, капитан.
Джаред понимал, что в отношении этой женщины способен на все, кроме
двух вещей: он ни за что не сумеет отказаться от нее и не сможет грубо
подчинить ее своей воле. Он должен добиться ее согласия, иначе ни один из
них не обретет радости в этом союзе.