"Маргарет Пембертон. Богиня " - читать интересную книгу автора

впервые в жизни монахиня поняла, что столкнулась с ребенком, которого
невозможно ни унизить, ни запугать.
Она со свистом вдохнула, подавляя желание отвесить Дейзи хорошую
затрещину. Девочка постучала в сосновую дверь, и преподобная матушка
пригласила ее войти.
Настоятельница, сидя за большим дубовым письменным столом, о чем-то
совещалась с сестрой Франческой. Подняв голову, она изумленно уставилась на
Дейзи, решительно вставшую посреди комнаты. Воспитанницы обычно появлялись
здесь только по вызову. Глаза ее расширились еще больше при виде
исцарапанного, покрытого запекшейся кровью лица Дейзи и синяков, украшавших
ее лоб и шею.
- Да, Дейзи? - спросила настоятельница, откладывая листок бумаги,
который держала в руке. - Могу я помочь тебе?
Дейзи глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
- Джесси Салливан сказала мне, что я не сирота. Якобы мать принесла
меня в монастырь и бросила, и что я незаконнорожденная. Она говорила это в
присутствии всех девочек, и теперь они верят ей. Я очень прошу вас объяснить
им, что она лжет.
Сестра Франческа тихо охнула. Письмо, которое она держала, кружась,
легло на яркий связанный крючком коврик.
Настоятельница перевела взгляд с белого осунувшегося лица девочки на
настороженно стоявшую у порога сестру Доминику. В глазах монахини блеснули
искорки тщательно подавляемого страха. Настоятельница очень медленно
отодвинула стопку документов.
- Оставьте нас, сестра Доминика, - властно произнесла она.
- Я... но...
При виде выражения лица преподобной матушки сестра Доминика осеклась и
неохотно, но все же повиновалась. В комнате воцарилась тишина.
Преподобной матушке не было необходимости спрашивать, откуда Джесси
Салливан обо всем узнала. Позже она разделается с сестрой Доминикой.
Настоятельница мягко улыбнулась девочке.
- Пожалуйста, садись, Дейзи.
- Нет, спасибо, преподобная матушка, - пробормотала Дейзи, облизывая
пересохшие губы. - Мне только нужно, чтобы вы сказали девочкам, что Джесси
лгунья.
Настоятельница подняла пресс-папье и вновь поставила его на место. У
Дейзи оглушительно колотилось сердце. Почему преподобная матушка не
сердится? Почему не поведет ее обратно в дортуар, чтобы обличить Джесси?
Девочка взглянула на сестру Франческу, и страх стиснул ее душу
неумолимой рукой, а горло заболело так, что говорить почти не было сил.
- Джесси соврала, правда, преподобная матушка?
Настоятельница встала и, медленно обойдя громадный стол, ласково
положила руки на плечи Дейзи.
- Нет, Дейзи, - тихо ответила она. - Джесси не лгала. Ты попала в приют
не как другие дети. Я хотела рассказать тебе об этом сама, когда ты немного
подрастешь.
- Но я сирота! Моя мать никогда бы меня не бросила! Это невозможно...
Огромные глаза на маленьком личике пылали страхом и болью. Девочка с
мучительным отчаянием ожидала подтверждения своих слов.
- Твоя мать была очень молода тогда, сама немногим старше ребенка. Она,