"Дон Пендлтон. Осада Сан-Диего ("Палач" #14) " - читать интересную книгу автора - Сейчас я сообщу тебе кое-что неожиданное, - угрюмо произнес Тони. -
Эта сука Болан заставил мой экипаж вывести его в море. Во время встречи с французом он пристрелил его, уничтожив тем самым французский канал, а весь товар утопил в море. Ну что скажешь, Бен? Товар на миллион долларов в океане! То-то рыба поймает кайф! - Сволочь! - яростно прошипел Люкази в трубку. - Зачем он сотворил эту пакость? - Считай, что он хочет вывести нас из терпения, - сказал Тони. - По всей видимости, он что-то замышляет. - Ладно, расскажешь потом! - оборвал его Люкази. - У нас начинается совещание. Скажи, Тони, он в самом деле укокошил Бенуа? - Да. Четыре месяца титанического труда - и все псу под хвост. Сколько было пролито пота и крови! Уж можешь мне поверить, Бен, товар не так-то легко достается. Мы не можем позволить себе терять таких поставщиков. - Знаю, знаю, - попытался успокоить своего любимого "лейтенанта" Люкази. - Слушай, приезжай сюда. Мы всерьез займемся этой сволочью. - Через десять минут буду у тебя, - пообещал Тони и повесил трубку. Делегаты, прибывшие на совещание, молчаливо бродили по залу или угощались в баре в ожидании начала заседания. Люкази обратился к начальнику охраны, который торопливо вошел в зал: - Дайвер, я буду в зале вместе с остальными. Если позвонят, соединишь нас по внутреннему телефону. - Я пришел вам сообщить, что на улице происходит что-то необычное, - сказал Дайвер. - Что значит "необычное"? Люкази пошел следом за своим главным телохранителем, успокаивая себя мыслью о том, что Дайвер ошибся и ничего странного за стенами его дома не происходит. Верзила телохранитель поднял руку. - Видите вон там хлебный фургон?.. У ближних домов. - Ну и что? - буркнул Люкази. - Вот уже два часа, как он колесит по нашему кварталу. - Он что, развозит хлеб? - Вроде бы да. Но, если подумать логически, сколько времени можно болтаться в одном и том же квартале? - Ну, это зависит от разных обстоятельств, - ответил Люкази, к которому постепенно возвращалось его обычное чувство юмора. - Может, здешних домохозяек не удовлетворяют мужья. И поэтому ты меня сюда вытащил? - Нет, есть еще кое-что. Дайвер повернулся и снова показал рукой, но уже в другую сторону. - Что вы видите там, наверху? - Небольшой зеленый грузовичок, - раздраженно ответил Люкази. - Ну и что дальше? - А то, что утром я видел этот грузовичок с тем же шофером за рулем на соседней улице. Как раз после нападения. Люкази изо всех сил старался казаться спокойным. - Ладно, я всегда считал, Дайвер, что у тебя необычайно остро развито чувство опасности. Скажи конкретно, что тебя смущает? - Мне кажется, что за нами следят. |
|
|