"Юджин Пеппероу. Игра в подкидного." - читать интересную книгу авторанесколько месяцев колется героином. Я не могла это вынести - ведь он
погибал у меня на глазах - и потребовала, чтобы он лег в наркологическую клинику на лечение. Клайд долго отказывался, он не понимал, что стал законченным наркоманом, и тогда я пригрозила ему, что расскажу в полиции, у кого он покупает наркотики и кому перепродает, оставив себе часть в качестве гонорара. Наверное, один из таких наших споров и слышала его соседка. - Так он лег в клинику? - не скрывая волнения, спросил полицейский. - Да, - Лайза Адамс высморкалась, спрятала платок и прямо взглянула на своего мучителя. - Он лег в клинику шесть дней назад. Я очень боюсь, что о его болезни - ведь это же болезнь, правда? - узнают у него на студии, тогда ему никогда больше не найти себе работы по специальности. Прошу вас... - Ни слова больше, мисс Адаме, - протянул ей руку полицейский, - считайте, что я ничего от вас не слышал. Если в чем-то нужна будет помощь, вот мой телефон. Для очистки совести Джек Дуглас все же перепроверил показания мисс Адамс и они полностью подтвердились. Клайд Стаут действительно уже шесть дней находился в федеральном центре по борьбе с наркоманией и отлучиться оттуда никак не мог. Алиби у него было безупречным, так что версия с Лайзой Адамс оказалась несостоятельной. Похороны Ричарда Типпета, точнее, того, что от него осталось, происходили во вторник утром. Гроб был закрытым и поэтому и без того невеселая процедура казалась какой-то особенно зловещей. Вдова, отчет в происходящем. Похоже было, что она до сих пор не может поверить в то, что в большом дубовом гробу лежат изуродованные, разрозненные останки того, кто лишь двое суток назад был ее мужем. Джек Дуглас подошел к Мери Типпет, когда гроб уже был предан земле и присутствовавшие на церемонии направились к выходу с кладбища. Представившись, Джек извинился за свою вынужденную нетактичность и попросил принять его завтра в любое, удобное для вдовы время. Мери Типпет несколько секунд молчала, потом подняла на полицейского заплаканные глаза и сказала ломким голосом, стараясь сдержать рыдания: - Конечно, я понимаю, приходите, когда хотите, но мне нечего вам сказать. Она опять помолчала, глядя в землю, потом добавила как бы про себя: - И мужа вы мне не вернете. Разговор с ней, состоявшийся на следующий день, действительно ничего не дал Джеку Дугласу. Миссис Типпет утверждала, что у нее нет врагов, тем более таких, которые желали бы ей смерти. С этим лейтенант и ушел. В полицейском управлении ему сообщили, что дважды звонил некий Эзра Эплгейт, проживающий в доме для престарелых на 45-й улице и сказал, что хочет сообщить какие-то важные сведения, касающиеся убийства Ричарда Типпета. - Знаешь, старик, - доверительно сказал Джеку знакомый детектив, показывая пальцем на потолок, - репортеры уже достали шефа с этим убийством и лучше бы тебе поторопиться с его раскрытием, а то как бы он не сделал из тебя козла отпущения. Намек был более чем понятен, и Дуглас, подумав, что обедать сегодня опять не придется, поехал в дом престарелых на встречу с неожиданным |
|
|