"Петр Владимирович Перминов. Под сенью восьмиконечного креста (Мальтийский орден и его связи с Россией) " - читать интересную книгу автора

Петр Владимирович Перминов


ПОД СЕНЬЮ ВОСЬМИКОНЕЧНОГО КРЕСТА

(МАЛЬТИЙСКИЙ ОРДЕН И ЕГО СВЯЗИ С РОССИЕЙ)

1991

Перминов П.В. Под сенью восьмиконечного креста (Мальтийский орден и его
связи с Россией). М.: Междун. отношения, 1991. - 168 с.
Тираж 30.000. Цена 2 руб. 50 коп.

OCR и корректура: Ю.Н.Ш. Сайт Folio; [email protected].
Сентябрь 2002 г.
Исходная версия: DOC

Дополнительная корректура (без книги):
Готье Неимущий (Gautier Sans Avoir). [email protected]
Декабрь 2005 г.
Версии с сайта Folio отличаются высоким качеством и наличием пагинации
(т.е., в тексте указаны страницы книги). Дополнительная корректура проведена
в процессе чтения монографии. Ошибки (обнаружено мало) исправлены. Возникшие
вопросы согласованы с Выполнившим OCR. Документы в приложениях изложены в
соответствии с правилами старинной орфографии и пунктуации. Сомнительные
места, также уточненные по книжному оригиналу Выполнившим OCR, в тексте
электронной версии помечены [так] (подобные фрагменты находятся
преимущественно в приложениях).
Модификация версии: удаление пагинации (оригинал можно найти на сайте
Folio), форматирование, перенесение содержания из конца в начало (расширено
перечнем конкретных приложений) и иной тип представления в тексте номеров
ссылок на источники (исходно было - в виде верхних символов, стало - цифры в
квадратных скобках). Список примечаний-источников оставлен где и был - в
конце. Сходным образом выполненные в виде всплывающих сносок подстрочные
примечания в таком же виде и оставлены; изменен только тип сносок Word со
звездочек на автоматические. К тексту сносок применен язык "без проверки"
(чтобы не было переносов).
Заменен устаревший тип кавычек на "кавычки-ёлочки".
В тексте версии есть "ё" и следующие конструкции: 3/4, 1/10 и 2/3.
В книжном оригинале был некоторый редакторский хаос - то "г." и "гг.",
то "году" и "годах". Аналогично - с "в." и "веке". Никакой логике различное
представление указанного не поддается. Поскольку в тексте чаще встречалось
"году" и "веке", то в доработанной версии все соответствующие места и
унифицированы подобным образом.
В книге имелась нехватка необходимой информации. Поэтому добавлено два
"Прим. выполнившего доработку" (в виде сносок).

АННОТАЦИЯ ВЫПОЛНИВШЕГО ДОРАБОТКУ

Монография написана после посещения автором памятных мест на Мальте,