"Стив Перри. Легендатор" - читать интересную книгу автораона.
Силк снова рассмеялся. Он лежал на земле, под зарослями субтропических растений, в уголке цивилизованного мира, наиболее походившем на рай, с животом, набитым морскими деликатесами, после изощренного секса с красивой и умной женщиной. Что может быть лучше? Глава пятая Неподалеку от порта столкнулись два автобуса, полные туристов. Происшествие было незначительное - никто особенно не пострадал. Силк уже занялся разработкой легенды, когда ему позвонили по персональной линии. - Это Брюс Ксонг, - доложила Баблз. - Секунду. Он закончил свою байку, и Баблз перекачала ее к мясникам. - Ну что же, давай мне Ксонга. - Вен, я очень сожалею... - начал Брюс. Вид у него был мрачный. Силк недоумевающе смотрел на экран. Он никак не мог взять в толк, о чем речь. - Мне будет ее очень не хватать. Если я чем-то могу помочь... У Силка внутри все похолодело. - Да о чем это ты, Брюс? - Как, черт возьми, ты разве не знаешь? - Отключи его, - приказал Силк компьютеру. - И соедини меня с Мак из карантина. селектору. - Говорит доктор Клейн. - Ганс, это Вентура Силк. Мне нужно поговорить с Мак. Наступила долгая, как вечность, пауза. Казалось, вот-вот Вселенная ввергнется в полный хаос и распадется на части, вся энергия иссякнет и энтропия убьет все надежды. О Боже... - Мне очень жаль, Силк. У нас тут произошел... несчастный случай. "Только не это!" - Доктор Мак-Кензи сейчас... э-э... в операционной, - промямлил Клейн. Конечно же, он врал. Силк сам был слишком искусным лжецом, чтобы этого не понять. Даже если бы Ксонг не позвонил. - Нет, она не в операционной. Она мертва, - сказал Силк. - Плетите свои байки для кого-нибудь другого, доктор, а еще лучше, оставьте это дело профессионалам - у вас умения не хватает. И тут же он оборвал разговор. Подумал обо всех, кому он делал одолжения и кого о чем просить в первую очередь. Потом поручил компьютеру с ними связаться и стал ждать, тупо уставившись в стену, пока биопат, пробиваясь сквозь толщу недомолвок, старался выудить как можно больше правды. Правда оказалась горькой, как он и ожидал. Мак была мертва. И ее убили. Глава шестая |
|
|