"Антон Первушин. Миротворцы ("Приключения Ефима Князева")" - читать интересную книгу авторабыло серым и застыв-шим. Зимагор понял: что-то произошло. Что-то
экстраординарное. - Что?! Сурок сглотнул, помолчал, словно не решаясь произнести приготовленные слова вслух, и когда Зимагор уже собирался отвесить ему плюху, чтобы привести в чувство и выяс-нить наконец что же случилось, Сурок, заикаясь и тряся головой, выдавил: - Они... там... оба... - "Оба"? Что "оба"?! Да говори же, блядь! Вместо ответа Сурок поднял правую руку и чиркнул себя вытянутым указательным паль-цем по горлу. Зимагор одним махом вылетел из машины, оттолкнул Сурка и под требовательный сиг-нал мобильного телефона устремился к "вольво". Сурок не ошибся. Да и как он мог ошибиться? Не слепой. Впрочем, и слепой не ошибся бы. Оба: и Клест и Шик, два лидера крупнейших группировок города Ветрогорска, - были мертвы. И видимо, мертвы уже долго. Часа два-три. Зимагор приоткрыл дверцу "вольво" и тут же снова ее захлопнул. Все было ясно. Крови в салоне хватило бы на небольшую скотобойню. - Ну... что... теперь?.. - пыхтя, как паровоз, спросил нагнавший его Сурок. - Теперь точно капец, - произнес Зимагор медленно, потом полез в карман за радио-телефоном. 2. Лысый Гера, как и следовало ожидать, был в ярости. - Приехали, значит, работнички? - ничего хорошего не предвещавшим тоном начал он, едва завидев Сурка с Зимагором на пороге. Как и всегда, пребывая в редком для него и столь аффективном состоянии духа, Лысый Гера не мог усидеть на месте, а метался по кабинету от стены к стене, от книжного шкафа к окну, от письменного стола к огромной и очень точной карте Ветрогорска, не раз сослужившей добрую службу и самому Гере, и его подчиненным. Знаменитая лысина Геры блестела под светом ламп, как надраенная, и это тоже являлось плохим признаком. - Итак, рассмотрим вопрос, - продолжал Гера. - Идут, значит, переговоры. Солидные серьезные люди решили встретиться и заключить серьезное соглашение. Я, значит, выступаю гарантом безопасности для обоих высоких сторон. Я, значит, выступаю гарантом переговоров. Я, значит, несу ответственность, чтобы переговоры прошли, как переговорам пройти полагает-ся. Без стрельбы и рукоприкладства прошли. Мне, значит, доверяют, меня ценят. Я, зна-чит, оправдываю доверие. Потом, значит, я передаю это дело в руки своей службы безопасно-сти. И не кому-нибудь, а самому Эдуарду, значит, Симакину, подполковнику КГБ, проверенно-му, опытнейшему бойцу. Не доверять ему - значит, не доверять себе. И что же я получаю в результате? Что?! Я, значит, получаю в результате парочку трупов от обоих высоких сторон. Мне больше не доверяют, на меня вешают всех собак, меня припирают к стенке. Вы что, войны хотите?! - рявкнул он на остолбеневших подчиненных. Так нас же первыми и перестреляют! Гера перевел дыхание. |
|
|