"Привет кошке!" - читать интересную книгу автора (Мацутани Миёко)Глава вторая Белая кошка Почемучка— Эй! Т-ты кто? Откуда взялся? — спросил О-Бакэ-тян дрожащим голосом. Огненные шары, горящие зеленоватым цветом, поднялись вверх и, качнувшись, прыгнули и уселись на соседней ветке. — Ай! Оборотень! О-Бакэ-тян подпрыгнул, собираясь бежать, но раздумал, потому что приятный голос сказал: — Не уходи! Мяу! Я хочу с тобой поговорить. Мяу! О-Бакэ-тян осторожно оглянулся. Он думал — оборотень, а это белый котёнок. Сложил хвост на передние ноги, сверкает зелёными глазами. — Мяу! Я белая кошка Почемучка. — Привет! Гм… Да ты кошка! О-Бакэ-тян плюхнулся на ветку и вздохнул с облегчением. — А я слышала о тебе, — сказала Почемучка. — Что? — Говорят, ты очень вежливый. — Не так чтобы очень, — сказал смущённо О-Бакэ-тян. — И ещё я слышала… — продолжала Почемучка серьёзно. — Что? — Что ты всегда говоришь: «Привет кошке!» — Ну да, я говорю так. А что? — А почему? — спросила Почемучка, наклонив голову набок. — Почему говоришь?.. О-Бакэ-тян задумался. Почему? Да, он действительно говорит: «Здравствуйте! Я — не чудище. Я — О-Бакэ-тян. Привет кошке!» Но почему «Привет кошке!»? До сих пор он не задумывался над этим. — Я — кошка, не так ли? — Ну да. — Вот и пришла спросить тебя об этом. — Гм… О-Бакэ-тян перевернулся вокруг себя три раза. Он думал. — Почему? Ну почему? — спросила Почемучка. — Почему ты сейчас повернулся три раза? — Откуда я знаю! — рассердился О-Бакэ-тян. — И что ты всё спрашиваешь: «почему» да «почему»? Мне некогда. И он подпрыгнул и полетел. Но ветер дул навстречу ему, оттуда, куда хотел лететь О-Бакэ-тян, и поэтому О-Бакэ-тян нисколько не продвинулся вперёд. пропел он. Кое-как добрался он до своего дупла у корней старого дуба. Влетел в дупло, а у порога рюкзак лежит. «Ага! Берет-сан! Куда-то собрался», — подумал О-Бакэ-тян. И тут раздался мамин голос: — О-Бакэ-тян катается на ветре. У него это ловко получается. Всю ночь, видно, будет кататься. «Зря я так рано явился», — подумал О-Бакэ-тян. — Неужели вы отправитесь в путь в такой страшный ветер? Выпейте соку, — сказал папа, наливая гостю сок. — Что мне ветер! К тому же у меня спальный вагон. Выпью чаю, лягу на бок и засну. А проснусь, уже на месте буду, — сказал человек в берете. — А Нон-тян одна осталась? — спросила мама О-Бакэ озабоченно. — Я оставил её в доме своей сестры-художницы. Не могу же я всё время сидеть дома. Путешествие даёт возможность найти себя. — Вот это да, Берет-сан! Даже мы, о-бакэ, не можем найти ещё одного себя, — сказал папа О-Бакэ. Он так удивился, что всё тело его вспыхнуло и стало разноцветным. — Ну что вы! — сказал Берет-сан. — Человек такое существо, что бывает, сам себя не понимает… Отправишься в путешествие и поймёшь себя… Иными словами, найдёшь себя. Папа О-Бакэ засмеялся. То ли он понял человека в берете, то ли нет — неизвестно. И тут в голове у О-Бакэ-тяна мелькнула хорошая мысль: «Ну да! Отправлюсь-ка я путешествовать вместе с Берет-саном. Может, узнаю, отчего я говорю „Привет кошке!“. И о-бакэ, случается, не совсем понимают самих себя». О-Бакэ-тян полетел к рюкзаку, который лежал у входа в дупло. Ему повезло: рюкзак был затянут слабо, и он тут же залез в него. Но что там? В рюкзаке сидело что-то очень тёплое и мягкое. |
||||||||||
|