"Людмила Петрушевская. Скамейка-премия (пьеса)" - читать интересную книгу авторасырники и каша манная. Идите, идите, это ваш обязанность.
К с ю ш а (пишет). Минутку, у нас важный разговор. А л ь м а Я н о в н а. Молодой человек, мне надо переодеться во весь сухой одежда. Б а х (резко). Она мне нра. А л ь м а Я н о в н а. Заворачиваюсь простыня. (Достает с кровати простыню). К с ю ш а. Бах, тебя просят выйти на минуту. Б а х выходит. А л ь м а Я н о в н а. Ксюша, я вам не помешалась? (Переодевается за дверцей шкафа). К с ю ш а. Ничего, ничего. А л ь м а Я н о в н а (высунувшись). Мужчина всегда говорит громкие фразы, но она больше говорит, чем делает. Она, мужчина, когда нервничает, может кричать на жена, что она его убьет. У меня был муж. Карл. Она мне это говорила. Нужно просто перевести разговор на другая сторона, о литература, о погода. Женщина умный, мужчина глупая. Я ей сказал: Карл, ты умная мужчина, посмотри, кто там пришел через окно. Карл посмотрела, сказала: зима пришел. И она отвлеклась. И мы разошлись через двадцать пять года. Дочь двадцать пять года. Карл сидела в лагерь для строгого режима семь года. Карл была начальник стройки в Карамаа. Когда ее посадили, она ушла, я был молодой человек пятьдесят лет. Через двенадцать лет Карл вернулась. Или она вернулся? Как правильно? Она вернулся. Я уже тогда шестьдесят два год. остался старом доме Ихумаа. Работаю коллектив оперы и балета передвижной. Я хореограф. Тирьям пам пам. Так далее. (Выходит из-за шкафа). К с ю ш а (кричит). Бах, можно! А л ь м а Я н о в н а. Она приезжает ко мне Ихумаа, привозит что-то, ходит на дочь. Дочь выродил ребенок. Дочь. А Карл имеет жена солистка балета оперетта молодая женщина сорок пять лет творческий пенсионер. Клюмова Иоганна. Ксюша (кричит). Бах! Иди! Глухой! (Выходит, возвращается). Ушел, что ли? Что делать-то. Надо идти на ужин. А л ь м а Я н о в н а. И он тоже, солистка балета, Иоганна, ушел от муж, и они с моей Карл снимают квартира. И они ожидают, что я умирал. Они будут живать в мой дом и менять на Таллин. К с ю ш а. Альмочка Яновна, бросьте, не расстраивайтесь. Я сбегаю поужинаю, если Бах придет, пусть обождет, идиот какой-то, честное слово. Неорганизованный. А л ь м а Я н о в н а. Мужчина глупая. Они думали, что я умер прошлый лето, когда был кровотечение из носа три день и три ночь. Я приехал из-за Сухуми. Она мне достал путевку, вернее сказать, он, инвалид оперетта, этот Иоганн Клюмова. Она живали моя дом это двадцать пять дни. Двадцать четыре дни путевка, день приезда день отъезда одна день. К с ю ш а. Вот дурак, теперь его жди. А л ь м а Я н о в н а. Врачья были три дни, я умирал. Карл не уходила от меня, заботилась, давала пить, а я уже не живая был, без кровь! Без кровь! Она плакал на колени. Я ее простил перед смерть. А он, Иоганн |
|
|