"Евгений Петров. Остров мира (Комедия в 4 актах) " - читать интересную книгу автораВсе слушающие исчезают в дверях. Голос из радио. Налет японской авиации на Ханькоу. В результате зверской бомбардировки убито больше трех тысяч мирных жителей. Модернизация тяжелой артиллерии во Франции закончена. Ее убойность повышена на двести процентов. М-р Джекобс. Убойность! (Хватается за голову.) Голос из радио. Теперь прослушайте ревю: "Любовь в противогазе". Начинается веселая музыка. М-р Джекобс нервно бегает по комнате. Потом выключает радио. 7 Входит Майкрофт. Майкрофт. Мистер Эллис А. Гудмэн. М-р Джекобс. Просите его сюда, Майкрофт. Майкрофт. И потом вам телеграмма, сэр. (Уходит.) М-р Джекобс (читает) . "Ради бога ничего не предпринимай, не посоветовавшись с духом дядюшки Даниэля. Буду ровно в восемь. Отец". (Бросает телеграмму на стол.) 8 Входит полковник Эллис А. Гудмэн. Он в скромной форме английского офицера. Старик. На груди - орденские ленточки. В глазу монокль. Полковник. Я получил вашу телеграмму, Джозеф, и нарочно приехал пораньше. Случилось что-нибудь серьезное? Приятели крепко жмут друг Другу руки. Усаживаются в кресла. М-р Джекобс. Вы помните наш последний разговор, Эллис? Полковник. Помню, конечно. М-р Джекобс. Так вот. Я решился. Погодите, погодите! (Вскакивает с места.) Я знаю все, что вы мне скажете. Но я прошу вас ответить мне на один вопрос. Скажите как специалист, сможет ли пробить авиационная бомба газоубежище, которое я выстроил в саду по вашим чертежам? Полковник. Думаю, что нет. М-р Джекобс. Я тоже так думал. Сегодня я думаю иначе, потому что сегодня уже существуют бомбы, для которых мое убежище представляет такое же препятствие, как соломенная хижина. Но это все пустяки. Решение принято, и вам известно, что я никогда не меняю своих решений. Полковник. Подумали ли вы о семье, Джозеф? Что скажет ваша семья? М-р Джекобс. Подумал ли я о семье! А для кого же я все это делаю, как не для своей семьи! Вы знаете меня, Эллис, я не трус. Я старик, мне ничего |
|
|