"Сьюзен Элизабет Филлипс. Блестящая девочка (Том 1) " - читать интересную книгу автора

подальше, но она и бровью не повела. Глупые коровы, готовые
довольствоваться крохами с роскошного стола жизни.
Беда явилась нежданно в бледно-голубом конверте. Письмо от матери,
сообщавшей, что в интересах самой Белинды она прекращает финансировать ее
глупости. В конверте лежал последний чек.
Белинда пыталась найти работу, но не слишком усердно: она плохо себя
чувствовала, голова болела, желудок вел себя ужасно, и она решила, что
сильно простудилась. У Белинды не было никакой специальности, поэтому
после трех унизительных бесед с работодателями она бросила всякие поиски.
Девушка начала экономить деньги, старалась поменьше есть, что было совсем
нетрудно - у нее совершенно пропал аппетит. Белинда больше не ходила в
аптеку Шваба, она думала только об одном: как все ужасно. Она ведь
женщина, которую любил Эррол Флинн. Неужели никто этого не понимает?
В отчаянной попытке переломить свою жизнь Белинда истратила двадцать
драгоценных долларов на уроки актерского мастерства, которые давал
толстячок, называвший себя "известным мистером Беласко". Он говорил о
ритме, о позвоночнике, об эмоциональной памяти, о контролируемой энергии,
но какое ей было дело до всего этого? Она посетила только два урока.
То, что она забеременела от Флинна, не потрясло Белинду.
Смысл этого факта доходил до нее постепенно, по капле просачиваясь в
разум, до тех пор, пока не настал день, когда она велела себе одеться и
снова отправиться на поиски работы. Потом два дня она пролежала на дешевой
голливудской койке, уставившись в грязный потолок и стараясь осмыслить
происшедшее, Она вспомнила ужасные рассказы об индианапольских девочках,
зашедших слишком далеко и вынужденных поспешно выходить замуж или, что еще
хуже, родивших ребенка вне брака. Но то были девочки с улицы, во всяком
случае, не такие, как дочь доктора Бритгона, Эдна Корнелия. Подобное с
хорошими девочками не случается. Они сначала выходят замуж, потом рожают
детей. Делать это в обратном порядке невероятно стыдно.
Мысль об аборте не приходила Белинде в голову по той простой причине,
что она вообще едва ли знала о существовании подобной операции. Подпольные
аборты были из совершенно незнакомого ей мира. Она подумала, не связаться
ли с Флинном, но потом отбросила глупую мысль. Она понятия не имела, где
его искать, и к тому же он все еще женат, а в таком случае как он может
помочь ей? Вместо этого Белинда поймала себя на мысли об Алексее Савагаре.
После того как она наконец приняла решение, на поиски Алексея у
Белинды ушло два дня. Улучив момент, когда ее соседок по квартире не было,
она сделала несколько звонков, которые ни за что не смогла бы оплатить.
Она соединилась со всеми отелями в Нью-Иорк-Сити, названия которых
вычитала в колонке светской хроники в разных газетах. На второй день
Белинда знала, что Алексей Савагар неделю назад выехал из "Пьер", указав,
где его следует искать. Она позвонила в отель "Беверли-Хиллз" и оставила
послание: мисс Бриттон будет ждать мистера Савагара в "Поло Лонж" в пять
вечера.
День был прохладный, и она тщательно оделась в бархатный костюм цвета
ирисок и белую блузку, сквозь которую просвечивало кружевное белье. Она
нацепила нитку выращенного жемчуга, который родители купили ей на
выпускной вечер в школе, так и прошедший без нее, и жемчужные клипсы.
Шляпку с лентой цвета ирисок Белинда надела немного набекрень, желая
выглядеть весело и беззаботно. Пара хлопчатобумажных перчаток и не слишком