"Сьюзен Элизабет Филлипс. Блестящая девочка (Том 2) " - читать интересную книгу автора

- Да пошел ты к черту! Я говорю тебе, я очень сожалею.
- На самом деле ты ничуть не сожалеешь.
- Ну что ж, хорошо. Да, не сожалею. Ты прав.
Джейк внимательно посмотрел на Флер, потом покачал головой и сказал:
- Знаешь, ты гораздо больше мне нравилась, когда была ребенком.
И она осталась на дороге одна, глядя ему вслед. Он уходил от нее. Все
дальше и дальше.
"Ну конечно, - думала Флер, - я тебе больше нравилась тогда. Я была
ребенком, а ты мог меня дергать за ниточки, как куклу. Одним взглядом
заставлять таять. Я забывала обо всем, кроме того, как сильно хочу тебя. А
теперь я выросла. Я совершенно взрослая. И сейчас..."
Сейчас все было ужасно плохо.


Глава 27


В субботу Флер ходила за покупками для званого ужина. Убрав купленные
продукты, она поставила янтарные хризантемы в центр стола, положила в
холодильник несколько бутылок мексиканского пива, хотя и не ожидала, что
Джейк придет. Его не было слышно с того утра, когда они вместе бегали, и
Флер подумала, что он вернулся в свою квартиру, а может, даже уехал из
города. Да ему-то что? Это ей надо волноваться насчет всяких слухов,
намеков, потому что банковское сальдо день ото дня опускается все ниже.
К ее удивлению, Джейк пришел самый первый. Он постучался в дверь
ровно в девять. Про последнюю ссору он не вспоминал, она тоже не заикалась
о ней. Они поболтали, потом он обвел взглядом ее шерстяные цвета слоновой
кости брюки и пепельно-розовую шелковую блузку.
- А ты когда-нибудь выглядишь плохо? - спросил он, подавая ей
завернутый в подарочную бумагу пакет.
Флер развернула и обнаружила книгу "Кулинарные радости".
- Несносный Коранда, - пробормотала Флер и повернулась, чтобы
положить книгу. Она глубоко дышала, уговаривая себя, что не стоит
обманываться: просто сегодня вечером король экрана, кинозвезда снизошел до
того, чтобы явиться к ней в гости.
- Гм, - вздохнул он. - Возможно, ты права. Совершенно несносный.
Она услышала, как он подошел к ней сзади, почувствовала запах свежей
рубашки и зубной пасты. Флер вздрогнула, когда он приподнял ее волосы.
- Что ты...
- Да успокойся, что ты вздрагиваешь.
Джейк коснулся ее шеи чуть ниже воротника блузки, и тут же что-то
маленькое, холодное скользнуло между грудями. Флер посмотрела и увидела
золотой раструб цветочка - вьюнка, покрытого голубой и зеленой эмалью, с
маленькими бриллиантиками, изображавшими капельки росы. Он свисал с
золотой цепочки, которую сзади застегивал Джейк.
Она взяла цветочек в руку и повернулась к нему. Лицо Джейка было
невероятно нежным, и, как прежде, к горлу подступил комок.
Они стояли и смотрели друг на друга; казалось, настоящее исчезло, а
время, когда им было так легко друг с другом, вернулось.
- Красивая вещица, Джейк. Ты не должен был...