"Сьюзен Филлипс. Рожденный очаровывать ("Звезды Чикаго" #7) " - читать интересную книгу авторапять секунд после встречи.
Должно быть, она водит его за нос! Бобри задумчиво прикусила нижнюю губу. - Не возражаете, если я пока что поеду с вами? - Вы оставляете машину здесь? - Ее уже ничто не воскресит. Бен отгонит ее на буксире. С сегодняшними историями и потерянной головой бобра мне скорее всего не заплатят. Так что он у меня в долгу. Дин обдумал ее заявление. Пожалуй, Салли права. Бобри настоящая яйцедробилка, наиболее неприятный ему тип женщин. Зато ей по крайней мере весело. - Попробуем пообщаться пару часов, - решил он. - но больше обещать не могу. Они остановились перед зданием из рифленого железа, выкрашенным в режущий глаз оттенок бирюзового. Поскольку было воскресенье, на усыпанной гравием стоянке загорало две машины: проржавевший старый "камаро" и пикап последней модели. С двери свисала табличка "Закрыто", хотя сама дверь была приоткрыта, чтобы впустить по больше свежего воздуха. Дин, как истинный джентльмен, помог Бобри вылезти из машины. - Поосторожнее с хвостом. Она ответила уничтожающим взглядом. Но все же последовала совету и пошаркала к двери склада. Дин успел заметить коренастого здоровячка, собиравшего образцы. Бобри исчезла внутри. Дин как раз закончил обозревать маловпечатляющий пейзаж; коллекцию мусорных ящиков и высоковольтных проводов, когда она снова выступила на - Жена Бена порезала руку, и ему пришлось везти ее в приемный покой. Поэтому она не заехала за мной. К сожалению, я не могу сама вылезти из этой штуки. Она мрачно оглянулась на коренастого парня. - А я отказываюсь позволить профессиональному секс-извращенцу расстегнуть молнию. Дин улыбнулся. Кто знал, что в альтернативном образе жизни будет столько преимуществ? - Рад помочь. Они обогнули здание. В боковой стене виднелась металлическая дверь с облупившейся краской и выцветшим силуэтом бобра с бантиком между ушами. Внутри оказался не слишком чистый, но все же приемлемый туалет с одним унитазом, белыми кафельными стенами и засиженным мухами зеркалом над раковиной. Пока она оглядывалась в поисках места, куда бы можно было пристроить одежду, он опустил крышку унитаза, и - из уважения к своим "голубым" собратьям - прикрыл ее парой бумажных полотенец. Она положила одежду и повернулась к нему. - Там сзади молния. Здесь в душной тесноте костюм бобра вонял еще хуже, чем раздевалка. Но Дин, как ветеран многолетних упорных тренировок, не обращал внимания на подобные мелочи: бывало и хуже. Куда хуже. Несколько прядок влажных, по-детски тонких волос выбились из уродливого подобия конского хвостика, и он отвел их с шеи, молочно-белой, если не считать едва заметной светло-голубой венозной дорожки. |
|
|