"Сьюзен Филлипс. Рожденный очаровывать ("Звезды Чикаго" #7) " - читать интересную книгу автора

между ней, убежищем для бездомных и плакатом "Ваш портрет за скромный обед".
Три дня назад она обнаружила, что сберегательный счет, где лежал
неприкосновенный запас в восемь тысяч долларов, и текущий банковский счет
опустошены до цента. Теперь Монти украл ее последние двести долларов. Все,
что у нее осталось в этом мире, - восемнадцать долларов в бумажнике. У нее
даже нет кредитной карты - огромный просчет с ее стороны. Всю свою
сознательную жизнь она из кожи вон лезла, чтобы не остаться беспомощной и
нищей, и вот тебе на!
- Зачем вы собрались в Ролинз-Крик? - осведомилась она, пытаясь делать
вид, что ведет ни к чему не обязывающий разговор, а не накапливает
информацию, которая могла бы помочь ей влезть к нему в доверие.
- Увидел указатель, к "Тако Белл"*, - пояснил он. - Собрался поесть, но
боюсь, встреча с вашим возлюбленным лишила меня аппетита.
______________
* Сеть закусочных быстрого питания, специализирующихся на блюдах
мексиканской кухни.

- Экс-возлюбленным. Подчеркиваю - экс.
- Вот чего я никак не пойму: с первого взгляда видно, что он жалкий
неудачник. Неужели никто из ваших друзей в Сиэтле не удосужился вам это
объяснить?
- Я часто переезжаю.
- Черт, вы могли бы подойти к любому парню на автозаправке, он сказал
бы вам то же самое.
- Не догадалась.
- Кажется, сейчас польются слезы, - вздохнул Дин, покачивая головой.
Блу не сразу поняла, о чем он.
- Ничего, я храбрая, - бросила она с едва уловимым оттенком сарказма.
- Со мной можете не притворяться. Вперед, дайте себе волю. Самый
надежный способ исцелить разбитое сердце.
Монти не разбил ее сердце. Скорее взбесил. Все же не он выгреб деньги с
ее счетов, и она чересчур резко среагировала, напав на него. Уже через две
недели после того, как они с Монти стали любовниками, она поняла, что скорее
предпочла бы видеть его в качестве друга, и в два счета вытолкала из своей
постели. Однако у них были общие интересы, и, несмотря на его эгоцентризм,
Блу с удовольствием проводила с ним время. Они повсюду ходили вместе, в кино
и на выставки, поддерживали творчество друг друга. И хотя Блу знала, что
Монти склонен все драматизировать, отчаянные телефонные звонки из Денвера
встревожили ее.
- Я даже не была в него влюблена, - призналась она. - Я вообще не верю
в любовь. Но мы заботились друг о друге, и, судя по голосу, он был ужасно
расстроен. Я побоялась, что он покончит с собой. Друзья для меня - все. Я не
могла отвернуться от него.
- Друзья и для меня важны, но если бы один из них попал в беду, я бы
прыгнул в самолет и примчался к нему, вместо того чтобы собрать все веши и
сняться с насиженного места.
Блу вытащила из кармана резинку и снова собрала волосы в неряшливый
хвост.
- Я все равно намеревалась уезжать из Сиэтла. Только не в Ролинз-Крик.
Они миновали плакат с объявлением о продаже овец. Блу мысленно