"Сьюзен Филлипс. Рожденный очаровывать ("Звезды Чикаго" #7) " - читать интересную книгу автора

деревянных чемоданчиков, содержавших принадлежности для рисования, и, все
еще бормоча, последовала за ним к подъезду. Он договорился с единственным
швейцаром гостиницы об охране машины и направился к стойке портье. Бобри
держалась рядом. Судя по живой музыке, доносившейся из бара, и местным
обитателям, высыпавшим в вестибюль, "Мерри тайм инн" по субботним вечерам
становилась злачным местом маленького городка.
Дин отметил, что кое-кто уже поворачивается в его сторону. Иногда ему
удавалось оставаться неузнанным два дня подряд, но сегодня удача была не на
его стороне. Несколько человек открыто глазели на него. Все эта чертова
реклама "Энд зон"!
Дин поставил вещи у стойки.
Портье, серьезный молодой человек, типичный житель Среднего Запада,
приветствовал его вежливо, но не называя по имени. Зато Бобри ткнула его
локтем в ребра и кивком показала на бар.
- Ваши фанаты, - прошипела она, словно он сам не заметил двух жирных
типов средних лет, отделившихся от толпы и зашагавших к ним.
На одном была гавайская рубашка, собравшаяся складками на толстом
животе. Другой мог похвастаться длинными, подкрученными вверх усами и
ковбойскими сапожками.
- Пора приниматься за работу, - жизнерадостно объявила Бобри. - Я обо
всем позабочусь.
- Ни в коем случае. Я...
- Привет, - начала Гавайская Рубашка, протягивая руку - Надеюсь, вы не
обидитесь, что мы помешали, но мы с моим дружком Ноуменом поспорили, что вы
и есть тот самый Дин Робийар.
Ответить Дин не успел. Бобри загородила его худеньким тельцем и
закатила речь с иностранным акцентом, звучавшим как почто среднее между
сербохорватским и еврейским.
- Э... этот самый Дин Роб... как его там, очень знаменит в Амевике,
вевно? Мой бедный муж... - Она по-хозяйски сжала руку Дина. - Его аглиски
оч-чень, оч-чень плох, и он ничего много не понимает. Но мой аглиски
оч-чень, оч-чень ховош, пвавда? И куда бы мы ни пвиехали, люди вводе вас
подходят к нему и называют Дином, Как-его-там. Но нет, мой муж в Амевике
вовсе не знаменит. Зато оч-чень знаменит в нашей стване. Он оч-чень
знаменитый... как это сказать? Повногваф.
Дин едва не поперхнулся слюной.
Бобри нахмурилась.
- Да? Я что-то не так сказава? Он ставит гвязные фильмы.
У Дина голова пошла кругом. Но Бобри все-таки заслужила его поддержку
за столь титанический труд, пусть и не совсем удавшийся, поэтому он натянул
вежливую улыбку и попытался сделать вид, что не знает английского.
Она окончательно запутала приятелей, и те не знали, как выпутаться из
положения.
- Мы... э... то есть... Прошу прощения... мы думали...
- Ничего ствашного, - твердо заверила она - Не в певвыи паз.
Бедняги, путаясь в собственных ногах, поспешно отступили Бобри
самодовольно уставилась на него.
- Для столь одаренного человека я ужасно молода. Ну, разве мы не рады,
что я решила остаться с вами?
Он дал высокую оценку ее изобретательности, но поскольку как раз в этот