"Джадсон Пентикост Филипс. Дом на горе " - читать интересную книгу автора

раковиной и принес Линде.
- Вытрите лицо.
Линда взяла полотенце и первым делом вытерла губы. На белом полотне
помада выглядела, как кровь.
Питер повернулся к Труди Гаррет.
- Вы не могли бы принести ей что-нибудь из одежды?
- Джорджи это не понравится, - глаза Труди сверкали от возбуждения.
- Принесите ей что-нибудь, - властно повторил Питер.
Труди взглянула на улыбающегося Крамера.
- Чего не сделаешь ради смеха, - и она выпорхнула из кухни.
- Ты позволишь ему командовать парадом? - спросил Мартин Крамера.
- А отчего бы нам не поразвлечься? - ответил тот.
Питер сел рядом с Линдой.
- К несчастью, я тоже попал в плен. Вас не обижали?
- Физически - нет, - по ее телу пробежала дрожь.
- А что с ногами?
- Меня заставили подняться в гору босиком. О боже, мистер Стайлз, что
с нами будет?
- Хорошего ждать не приходится.
- Мы не можем выбраться отсюда?
- Пока я не знаю как.
- Этот парень, что привел меня сюда, он же законченный псих!
- Такие теперь люди.
Пальцы Линды впились в стол.
- Меня ищут?
- Саутворт приезжал в "Причуду". Тьюзди дал ему от ворот поворот.
- Я не понимаю, - в отчаянии прошептала Линда.
- Если б он поступил иначе, нас всех убили бы.
Они говорили очень тихо, поэтому Крамер и двое его дружков, сидевших
довольно далеко, могли их не слышать.
Вернулась Труди. Она принесла черные кружевные трусики, ярко-оранжевое
платье. Подошла к Линде и бросила одежду на стол.
- Все, что я смогла найти для тебя, милашка.
- Идите переоденьтесь, - Питер повернулся к Линде.
Та встала, прижимая трусики и платье к груди.
- Слева есть комната, - показала от плиты Эмили.
- Одну минуту, - раздался новый голос. - Что это ты задумала, крошка?
Питер услышал, как ахнула Линда. В кухню вошел высокий парень с чуть
рыжеватыми длинными волосами, с перекинутой через плечо гитарой. Джордж
Мангер.
- Ночной халатик оскорбляет вкус мистера Стайлза, - пояснил Крамер.
- Плевать мне на мистера Стайлза, - ответил Джордж.
- Я принесла ей красивое платье, Джорджи, - влезла Труди.
- Мне она нравится такой, как есть, - упорствовал Мангер.
- Идите переоденьтесь, - повторил Питер.
Но Линда остолбенела, не в силах пошевельнуться. Джордж медленным
шагом направился к ней. Тут Питер понял, что имела в виду Линда, называя
Мангера психом. В его близко посаженных глазах не было ничего
человеческого.
- Смена декораций нам не повредит, - заметил Крамер.