"Джадсон Пентикост Филипс. Дом на горе " - читать интересную книгу автора Тот сжал руки в кулаки. Его время истекло.
- Готов к расплате, старичок? - спросил Крамер. - Лучше умирать в хороший день, - Питер с трудом подавил рвущийся из груди крик. - А ты оказался самым хладнокровным, старичок. Для меня это большой сюрприз. С самого начала ты так и не поддался панике. Не знаю, поверишь ли ты мне, но я восхищаюсь тобой. - Разве это имеет какое-то значение? - Питер не сводил глаз с пальца Крамера на спусковом крючке. Сейчас он согнется, и все будет кончено. - Посмотрим, сохранишь ли ты хладнокровие до конца. Случившееся в следующее мгновение оказалось столь неожиданным, что застало Питера врасплох. Крамер перехватил ружье за ствол и приклад и легонько бросил его Питеру. А сам повернулся и направился к выходу. Питер как-то растерялся, и, пока поднимал ружье и приставлял его к плечу, Крамер успел пересечь комнату. У двери он обернулся, его губы расплылись в широкой улыбке. - До встречи, старичок, - и шагнул в дверь. Питер поймал в прицел черноволосый затылок, но не смог заставить себя нажать на курок. Из холла донеслись гулкие шаги Крамера, тот шел, а не Крамера, спокойно закуривавшего сигарету. А затем тот неторопливо двинулся к рощице, в которой мелькнуло что-то металлическое. Дюжина выстрелов слились в один. Крамера подбросило в воздух, швырнуло на землю. Со всех сторон на лужок высыпали мужчины. Меж них мелькало ярко-оранжевое платье черноволосой девушки, бегущей к отелю. Питер высунулся из окна. - Линда! Линда! Она замерла, оглядела окна. Заметила Питера, помахала рукой, крикнула что-то мужчинам и помчалась к парадной двери. Питер отвернулся от окна. Медленно сполз на пол. Сил больше не осталось. И тут влетела она, опустилась на колени, обняла, прижалась щекой к щеке. - Как ты, Питер, - раз за разом повторяла она. - С тобой все в порядке? Навалившаяся слабость туманила сознание. - Все хорошо, - услышал Питер свой голос. - У меня все хорошо. |
|
|