"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Крылья безумия" - читать интересную книгу автора

Как бы там ни было, она нашла в себе мужество сделать первый шаг в то,
что должно было стать для нее новым миром.


Глава 3

Было трудно описать атмосферу в Уинфилде, штат Коннектикут, на
следующий день после убийства Сэма Минафи. Сидя в своем белом "ягуаре" с
опущенным верхом, у офиса "Уинфилд джорнал", еженедельной газеты, Питер
спрашивал себя - а что, если это просто его воображение, его собственная
эмоциональная сопричастность создавали ощущение напряженности, которой на
самом деле и в помине не было.
День был погожий, небо - высокое, чистое и голубое. Горожане, казалось,
занимаются своими делами в полном соответствии с нормальным порядком вещей.
Никто не выказывал чрезмерного интереса к белому "ягуару", за исключением
двух маленьких мальчишек, которые явно были любителями спортивных машин.
Внешне городок был спокойным и расслабленным. Кровь Сэма Минафи была
тщательно смыта со ступеней парадного входа в Дом Круглого стола. Участники
вчерашнего марша ушли. Не было никаких признаков того, что пережитый момент
ужаса наложил хоть какой-то отпечаток на город. Но Питера преследовало
ощущение, что из-за закрытых дверей и зашторенных окон за ним наблюдают.
За ним совершенно открыто наблюдали также из-за зеркального стекла окна
газетной редакции. Низенький толстый человечек с серо-стальными волосами и
мальчишеским, почти как у эльфа, лицом не делал из своего занятия никакого
секрета. Он стоял у окна, выскребая чашеобразную часть обугленной трубки
ржавым перочинным ножом, не сводя с Питера любопытных карих глаз.
Питер вылез из машины и зашел в офис.
Маленький толстый человечек выбивал трубку в пепельницу на своем
письменном столе и натужно дул в забившийся черенок.
- Чем могу быть полезен? - спросил он.
- Возможно, это поможет, - сказал Питер.
Из кармана своего летнего твидового пиджака он достал маленький кожаный
футляр с инструментами для трубки из нержавеющей стали.
- Вот спасибо, - обрадовался толстяк. Он отвинтил черенок трубки от
чашеобразной части и поводил длинным остроконечным приспособлением в том
месте, где было забито. Он снова дунул и просиял от счастья. Сложив
инструмент для трубки, он засунул его в футляр и отдал Питеру. - Я - Дэн
Сотерн, владелец и редактор, рекламный менеджер, рассыльный на полставки и
привратник этого великолепного заведения.
- Я - Питер Стайлс, - сказал Питер.
Карие глаза просияли.
- Ага! - сказал толстяк. - "Ньюс вью"?
Питер кивнул.
- Я - ваш почитатель, - сказал Дэн Сотерн.
- Мне лестно это слышать.
- Жаль, что мы не можем позволить себе перепечатывать ваши публикации.
Не то чтобы у вас тут был легион горячих сторонников. Мы несколько
консервативны для той линии, которую вы проводите, но едва ли не каждый
читает то, что вы пишете, и с удовольствием негодует на ваш счет.
- Как говорится, единственное, что имеет значение, - это чтобы мое имя