"Сабрина Филипс. Контракт на счастье " - читать интересную книгу автора

рестораном, не имея на то опыта.

Эти слова ранили Фэй. Ведь именно из-за Данте у нее не оказалось
возможности получить достаточный опыт ведения ресторанного бизнеса.

- Я работала в отелях и ресторанах, которые принадлежат не тебе,
поэтому ты ничего и не знаешь.

- Уверен, что с момента нашего расставания ты не сидела сложа руки, -
растягивая слова, произнес Данте, намеренно неторопливо оглядывая Фэй с
головы до ног. - Только если бы ты делала все верно, сейчас не находилась бы
здесь, умоляя о помощи.

Фэй решила не обращать внимания на его издевки.

- Любой бизнес время от времени требует денежных инвестиций. Деньги
понадобились компании "Маттесон" впервые за пятнадцать лет, поэтому я не
считаю, что ресторан находится на грани разорения.

- Раскрой глаза! Неужели ты не понимаешь, что твоя компания скоро
перестанет существовать? Ваше заведение устарело.

Фэй понимала, что ресторан нуждался в обновлении. Она делала все
возможное, но этого явно было мало.

- Мы хотим обновить кухонное оборудование, переделать интерьер...

- Слишком поздно, - проговорил Данте. - Бренд "Маттесон" уже не
котируется.

- Я совершенно с этим не согласна.

Фэй посмотрела в темные глаза Данте, потом взглянула в окно на небо
Рима. Данте какое-то время молчал, потом встал, подошел к Фэй и присел на
письменный стол рядом с ней, непринужденно закинув ногу на ногу.

Девушка вдохнула исходящий от него аромат, и на нее нахлынули образы из
прошлого. Не в силах совладать с эмоциями, она поднялась на ноги.

- В таком случае я буду искать другие источники инвестирования.
Спасибо, что уделил мне немного своего драгоценного времени.

Данте внезапно преградил ей путь к двери и схватил Фэй за запястье.

- Ты снова слишком быстро покидаешь меня, - насмешливо сказал он. -
Опять решила делать только то, что хочешь? Не интересуешься моим мнением?

- Тебе есть что сказать? - она вопросительно посмотрела на него.

- Ресторан расположен в очень престижном районе, - он отпустил ее