"Андре Пико, Морис Ролан. Кто убил прекрасную Урсулу " - читать интересную книгу автораизбавить от некоторых допросов, которые не всегда представляются необходимыми?
- Да, - согласился Штраус. - Я уже дал такое распоряжение. - А что, дело продвигается туго? - И да, и нет. - Вы отпустили Мооса? Черты лица Штрауса немного напряглись. - Нет доказательств. Лично я плохо представляю, чтобы он задушил свою жену. Но я не имею права руководствоваться своими чувствами. Пока Моос еще под подозрением. Но, раз вы здесь, поразмышляйте сами. Мне хотелось бы знать ваше мнение. Я вас, случайно, не утомляю? Старый Медведь плохо скрывал свое удовлетворение. - Абсолютно! Меня всегда увлекали сложные дела. - В таком случае возьмем техническую сторону преступления. Мы можем опираться только на конкретные факты. А они таковы: Урсула Моос лежала на паркете при входе в свою комнату. На ней был только пеньюар. На теле нет никаких следов насилия, и мы уверены, что борьбы не было. Жертва была застигнута врасплох и убита, фактически не имея времени на защиту. Какой отсюда вывод? - Убийца был ей знаком. - Именно поэтому мы сразу заподозрили ее мужа. Представляете сцену: стучат, Урсула открывает. "А, это ты!" Вначале Моос пытается переубедить ее, утверждает, что пришел извиниться...Не забудем, что Урсула не закричала. И вдруг.., такая драма. Все это кажется логичным? - Конечно. - Нет! Моос - человек слабый, но не расчетливый. Он мог убить только в отпечатков: значит, он был в перчатках. Он не задержался на месте преступления, так как пришел, чтобы убить и только для того, чтобы убить. Согласны? Руссо утвердительно кивнул. - Моос никогда не носил перчаток, - продолжил Штраус. - Мы узнавали. Он слыл за человека, мало заботящегося о своей элегантности. Если бы Урсула заметила, что ее муж вошел к ней в комнату в перчатках, то сразу же догадалась бы о его намерениях. И тогда закричала бы, начала отбиваться. - Значит, это приходил не Моос. - Женщина в ночной одежде не открывает дверь своей квартиры незнакомым. - В таком случае, Урсула ждала любовника. - Совершенно верно! Но она не успела догадаться о его намерениях, или же ей не хватило времени. Времени, чтобы закрыть дверь. - Но вы же знаете любовника Урсулы. - Да? Удивление Штрауса казалось искренним. - Только не говорите, что вы тоже доверяете слухам, которые ходят тут и там. - Однако некоторые журналы, в частности, "Досье"... - Неужели вы принимаете этот журналишко всерьез? - Его редакторы делают все для этого. - Циглер? - Мадам Гарнье, - сказал Старый Медведь. - Она хотела завербовать меня, чтобы придать больше веса своему собственному расследованию. Кажется, она |
|
|