"Борис Пильняк. Третья столица (Повесть)" - читать интересную книгу автора

для взрослых - 50 коп. зол.
для детей - 25 коп. зол.
УОТНАРОБРАЗ.

Сроки: Великий пост восьмого года Мировой Войны и гибели Европейской
культуры (по Шпенглеру) - и шестой Великий пост - Великой Русской Рево-
люции, - или иначе: март, весна, ледолом, - когда Великая Россия великой
революцией метнула по принципу метания батавских слезок, - Эстией, Лат-
вией, Литвой, Польшей, Монархией, Черновым, Мартовым, Дарданеллами, -
русской культурой, - русскими метелями, -
- и когда -
- Европа -
была:
- сплошным эрзацем -
(Ersatz - немецкое слово, значит наречие - вместо) -

Место: места действия нет. Россия, Европа, мир, братство,
Герои: героев нет. Россия, Европа, мир, вера, безверье, - культура,
метели, грозы, образ Богоматери. Люди, - мужчины в пальто с поднятыми
воротниками, одиночки, конечно; - женщины: - но женщины моя скорбь, -
мне романтику -
- единственное, прекраснейшее, величайшая радость.

В России - в великий пост - в сумерки, когда перезванивают велико-
постно колокола и хрустнут, после дневной ростепели, ручьи под ногами, -
как в марте днем в суходолах, в разбухшем суглинке, как в июне в росные
рассветы, в березовой горечи, - как в белые ночи, - сердце берет кто-то
в руку, сжимает (зеленеет в глазах свет и кажется, что смотришь на солн-
це сквозь закрытые веки), - сердце наполнено, сердце трепещет, - и зна-
ешь, что это мир, что сердце в руки взяла земля, что ты связан с миром,
с его землей, с его чистотой, - так же тесно, как сердце в руке, - что
мир, земля, человек, кровь, целомудрие (целомудрие, как сумерки велико-
постным звоном, как березовая горечь в июне) - одно: жизнь, чистота, мо-
лодость, нежность, хрупкая, как великопостные льдинки под ногою. Это мне
- женщина. Но есть и другое. - В старину в России такие выпадали поме-
щичьи декабрьские ночи. Знаемо было, что кругом ходят волки. И в сумер-
ках в диванной топили камин, чтоб не быть здесь никакому иному огню, - и
луна поднималась к полночи, а здесь у камина Иннокентием Анненским ут-
верждался Лермонтов, в той французской пословице, где говорится, что са-
мое вкусное яблоко - с пятнышком, - чтоб им двоим, ему и ей, томиться в
холодке гостиной и в тепле камина, пока не поднялась луна. А там на мо-
розе безмолвствует пустынная, суходольная, помещичья ночь, и кучер в си-
них алмазах, утверждающих безмолвие, стоит на луне у крыльца, как леший,
лошадь бьет копытами: кучера не надо, - рысак сыпет комьями снега, все
быстрее, все холоднее проселок, и луна уже сигает торопливо по верхушкам
сосен. Тишина. Мороз. В передке, совсем избитом снежными глышками, сты-
нет фляжка с коньяком. И когда он идет по возже к уздцам рысака, не же-
лающего стоять, дымящего паром, - они стоят на снежной пустынной поляне,
- в серебряный, позеленевший поставец, - блеснувший на луне зеленым
огоньком, она наливает неверными, холодными руками коньяк, холодный, как