"К.Пино. Жан-Рыба и сирена (Сказка)" - читать интересную книгу автора

сделаешься наследником моего королевства, а позже станешь владыкой волн. Тогда
один Нептун сможет сравниться с тобой мощью, но он уже стар, тогда как ты
молод и силен.

Жан не успел ответить, как король подал знак, и в залу вошли двенадцать
прелестных сирен, которые несли в руках букеты морских цветов, розовые
коралловые ветви и маленькие короны, сделанные из чешуек разноцветных рыб.

Сирены окружили молодого рыбака, и каждая из них, проходя перед ним,
подавала ему цветок и дарила улыбкой. Когда они удалились. Дельфина поднялась
и подошла к своему нареченному.

- Мой любимый,- проговорила она,- настал день, когда сбываются мои мечты.
Протяни свою левую руку, и мой отец наденет на нее королевский браслет, как
этого требует наш обычай. Затем ты произнесешь ритуальную клятву: "Клянусь
быть верным своей супруге так же, как самому морю; обещаю вычеркнуть из своего
сердца память о прошлом".

Почему Дельфина упомянула о прошлом? В сознании Жана словно распахнулась
какая-то дверца. Он больше не видел хрустального дворца, величественного
тритона и осьминогов. Не видел он больше ни Дельфины, ни ее платья из чешуек.
Перед его глазами стояла Аделина в юбке из грубого полотна. У нее был немного
вздернутый нос, прядь волос свисала на щеку, глаза ее не блестели холодным
сапфировым блеском, как у сирен, а были полны нежности...

- Я не женюсь на сирене,- громко сказал Жан-Рыба.- В моем сердце другая
женщина. Позвольте мне возвратиться к ней!

На одно мгновение ему показалось, будто по зале пронеслась буря, так
сильно захлопали хвостами тритоны и заволновались осьминоги. Король поднялся
на своем троне. Теперь он напоминал беса, подскочившего на спиральной пружине.

- Рыбак,- сказал он,- ты единственный человек, который попал к нам живым,
и ты нанес нам жесточайшее оскорбление. Итак, сегодня вечером труп этого
человека поплывет на яростных волнах. Осьминоги, задушить его!

- Остановитесь! - закричала Дельфина.- Еще не все потеряно. Пусть он
возвратится к женщине, которую любит; она сама придет ко мне.

Она приблизилась к Жану, положила свою маленькую руку на его грудь в том
месте, где сильнее всего билось его сердце, и произнесла несколько
таинственных слов. Скоро на ее губах снова появилась улыбка, и она отняла
руку, тщательно пряча в ней что-то...

- Он может уйти, отец. Сохраните королевский браслет: скоро вы наденете
его на руку этого человека. Осьминоги, пропустите нас!

Сказав это. Дельфина сама проводила молодого рыбака к берегу.

Не кто иной, как матушка Агар нашла тело Жана-Рыбы, лежащее на маленьком