"К.Пино. Жан-Рыба и сирена (Сказка)" - читать интересную книгу автора

перед Аделиной в виде юного тритона, на улыбающемся лице которого виднелись
черные подстриженные усики.

- Принцесса,- произнес юноша-рыба,- позвольте мне выразить вам свою
радость, удивление и восхищение. Мы не привыкли к подобным посещениям, а нашим
белокурым сиренам при всей их миловидности немного недостает задора и
пикантности.

После этих слов тритон взял Аделину за руку и привел ее к дворцу из
голубого камня, отделанного рубинами.

- Вот дворец моего отца Нептуна. У бедного старика уже не все в порядке с
головой, но он еще очень галантен. Сейчас я вас ему представлю.


Девушка очутилась перед старцем, настолько обросшим короткой густой
шерстью, что он был похож на плюшевого зверька.

- Здравствуй, Икар, здравствуй,- сказал Нептун,- ты привел ко мне красивую
рыбку.

- Это не рыбка, а девушка!

- Де... Извини меня, я очень скверно слышу, при мне нет слухового
аппарата.

- Девушка с земли! - закричал Икар.

- Очень интересно. А у нее весьма милые ножки! Что же вы хотите сделать с
такой добычей, дорогой сын?

- Я женюсь на ней, отец, если вы ничего не имеете против.

- Так ведь вы уже женились на семи или восьми сиренах без моего согласия.
Поступайте, как вам заблагорассудится.

Тогда Икар коснулся коленом земли и спросил Аделину, согласна ли она стать
его женой.

- Я не откажусь от подобной чести,- ответила девушка с притворной
скромностью,- но в моей стране, перед тем как просить руки девушки, принято
делать подарок, достойный избранницы.

- Требуйте от меня все, что захотите, принцесса! Если бы луна находилась
под волнами, я отправился бы за ней ради вас! Увы, мы, бедные тритоны, можем
схватить лишь ее отражение в воде!

- Я хочу иметь кольцо, которое носит на пальце дочь короля тритонов. Икар
побледнел: