"Генри бим Пайпер. Полицейская операция." - читать интересную книгу автора

На бревне, покуривая трубку, сидел человек в твидовой куртке,
коричневых сапогах и бриджах цвета хаки, поперек его колен лежало
магазинное ружье, а на шее висел бинокль. На вид ему было около тридцати,
и любой поклонник ковбойских фильмов позавидовал бы красивой правильности
черт его странно неподвижного лица. Когда Паркер и оба полицейских
подошли, он встал, повесил ружье на плечо и поздоровался с ними.
- Сержант Хэйнс, верно? - приветливо спросил он. - Вы, джентльмены,
тоже решили поохотиться?
- Добрый день, мистер Ли. Наверное, это ваш джип мы видели неподалеку
отсюда. - Сержант повернулся к остальным. - Мистер Ричард Ли, живет в
старом доме Кинчуолтера, по ту сторону Форта Раттер. Это мистер Паркер,
окружной охотничий инспектор. И рядовой Зинковски.
Он взглянул на ружье.
- И вы тоже его выслеживаете?
- Да, я решил, что смогу здесь наткнуться на какой-нибудь след. Как
вы думаете, кто это?
- Честно говоря, не знаю, - признался сержант. - Может быть, рысь.
Канадская рысь. У Джинкса есть теория, что тут орудует беглый псих из
лечебницы, вооруженный мачете. Вообще-то я так не думаю, но не исключаю
полностью и такую возможность.
Человек с лицом киноактера кивнул.
- Может оказаться и рысь. Хотя, насколько я знаю, в этих краях они не
водятся.
- В прошлом году мы заплатили премию за двух рысей, застреленных в
нашем графстве, - сказал Паркер. - Любопытное у вас ружье, разрешите на
него взглянуть?
- Пожалуйста. - Человек, которого представили как Ричарда Ли, снял
ружье с плеча и протянул инспектору.
- Оно заряжено, - предупредил он.
- Никогда такого не видел, - сказал Паркер. - Иностранное?
- Наверное. Я ничего о нем не знаю - одолжил у друга. Сам механизм не
то немецкий, не то чешский, а все остальное, думаю, фабричная работа
какого-нибудь оружейника с Западного побережья. Заряжено патронами на
ягуара с очень высокой скоростью полета пули.
Ружье переходило из рук в руки, все трое по очереди осмотрели его,
обмениваясь восхищенными замечаниями.
- Нашли что-нибудь, мистер Ли? - поинтересовался сержант, возвращая
ружье.
- Никаких следов. - Ли закинул ружье на плечо и начал выколачивать
пепел из трубки. - Я прошел по гребню на милю вправо и влево от ущелья, а
по обратному склону до самого ручья Хиндмана, и не нашел ни следов, ни
признаков, что оно кого-то убило.
Инспектор кивнул и повернулся к сержанту Хэйнсу.
- В таком случае идти дальше нет смысла, - сказал он. - Десять против
одного, что оно прошло через лес за фермой Строумайера и перевалило за
гребень другой горы. Думаю, лучше всего будет отправиться на прогалину у
истоков ручья Лоури. Что скажете?
Сержант согласился. Ричард Ли стал неторопливо набивать трубку.
- Наверное, я побуду здесь еще немного, но вы, я думаю, правы. Ищите
у ручья Лоури или пройдите через ущелье Лоури в Енотовую Долину.