"Генри Бим Пайпер. Универсальный Язык" - читать интересную книгу автора

книжку, в которой явно не хватало страниц. Девушка - офицер Технической
службы Сахико Коремитцу низко склонилась над чем-то, освещенным ярким светом
двух ламп. Полковник Хаберт Пенроуз, начальник отдела технического снабжения
Космической службы, и капитан разведки Фильд слушали отчет одного из
пилотов, возвратившегося из разведывательного полета. Две девушки из Службы
сигнализации просматривали текст вечерней телепередачи, которая должна быть
передана на "Сирано", лежащий на орбите, удаленной на пять тысяч миль от
планеты, а оттуда уже через Луну на Землю. С ними сидел Сид Чемберлен,
транспланетный корреспондент "Ныос сервис". Он был штатским, как Марта и
Селим, о чем свидетельствовали белая рубашка и синяя безрукавка.
Майор Линдеманн из инженерных войск с одним из своих помощников
обсуждал какие-то проекты на чертежной доске. Марта с надеждой подумала,
зачерпнув кружкой теплую воду, чтобы умыться, что они обдумывали план
постройки будущего водопровода. Затем, захватив свои записки и зарисовки,
она двинулась к концу стола, где сидел Селим. По дороге, как обычно, она
остановилась около Сахико. Девушка японка занималась реставрацией того, что
пятьсот столетий назад было книгой. Толстая бинокулярная лупа прикрывала ее
глаза. Черный ремешок почти не выделялся на фоне гладких блестящих волос.
Она осторожно по кусочкам собирала поврежденную страницу при помощи
тончайшей иголочки, вставленной в медную оправу. Выпустив на секунду
крошечную, как снежинка, частичку, Сахико подхватывала ее пинцетом и
опускала на лист прозрачного пластиката, на котором восстанавливала
страницу. Затем она обрызгивала ее закрепителем из маленького
пульверизатора. Следить за ее работой было истинным наслаждением. Движения
были точными и изящными, как взмах дирижерской палочки.
- Привет, Марта. Что, уже время коктейля? - спросила Сахико, не
поднимая головы. Она боялась, что даже легкое дыхание может сдуть лежащую
перед ней пушистую массу.
- Нет. Еще только пятнадцать тридцать. Я там все закончила. Не знаю,
обрадует ли вас эта новость, но книг я больше не нашла.
Сахико сняла лупу и, прикрыв ладонями глаза, откинулась в кресле.
- Да нет. Мне нравится эта работа. Я ее называю микроголоволомкой. Но
вот эта книга - просто мучение. Селим нашел ее в раскрытом виде. На ней была
навалена какая-то тяжесть. Страницы почти совсем уничтожены. - Затем, после
некоторого колебания, она сказала: - Но если бы можно было потом что-нибудь
прочитать, после того как я закончу... - В голосе прозвучал легкий упрек.
И отвечая ей, Марта почувствовала, что невольно защищается.
- Когда-нибудь сможем. Вспомните, сколько времени понадобилось, чтобы
прочитать египетские иероглифы уже после того, как нашли Розеттский
камень.[3]
Сахико улыбнулась.
- Да, я знаю. Но был Розеттский камень. А на Марсе такого камня нет.
Последнее поколение марсиан вымирало в то время, когда первый кроманьонский
пещерный художник рисовал оленей и бизонов. И не было моста, который
связывал бы две цивилизации, разделенные пятьюдесятью тысячами лет и
пятьюдесятью миллионами миль космического пространства.
- Но мы найдем его. Ведь должно же быть что-нибудь, что даст нам
значение нескольких слов, а с их помощью мы докопаемся до смысла других.
Вполне вероятно, что мы не сумеем разгадать этот язык, но мы хотя бы сделаем
первые шаги, а в будущем кто-нибудь продолжит нашу работу.