"Акиф Пиринчи. Дуэль " - читать интересную книгу автора

шелковистый мех. Настоящая дива! Коричневая, как у соболя, шерстка, изящные
лапки, пушистый хвост, круглые, широко расставленные ушки и слегка раскосые
глаза золотистого цвета. Если бы Фабулус была женщиной, она носила бы
безбожно откровенные черные платья с боа и митенки, а в руке держала бы
мундштук с длинной сигаретой.
Скажу не хвалясь, что я знаю толк в любовных делах и умею производить
выгодное впечатление на особей противоположного пола. Однако, несмотря на
это, летом я так и не осмелился приблизиться к красотке Фабулус. Признаюсь,
она не давала мне поводов для знакомства. Порой лишь бросала на меня быстрые
многозначительные взгляды издалека, нежась на солнышке где-нибудь на крыше,
или, завидев меня на соседнем карнизе, принималась нервно умываться. Вот,
пожалуй, и все знаки внимания, которыми я удостаивался с ее стороны. Тем не
менее во мне с каждым днем все сильнее разгоралась любовь. Но тут наступили
холода и положили конец нашим встречам. Однако я не сомневался, что с
наступлением весны возобновлю ухаживания за прекрасной Фабулус.
Погрузившись в мечты и воспоминания, я совсем забыл о времени. Пожалуй,
пора возвращаться домой. Мой затылок и спинку припорошил снег, и прохожие,
должно быть, принимали меня за карликовую собачку.
Я прошелся по каменной ограде до поворота и остановился. Что-то
привлекло мое внимание. Впрочем, ничего особенно интересного я не увидел.
Очередной соседский садик. Правда, меня поразила его ухоженность. Сейчас,
когда все покрыто снегом, трудно было представить себе его во всем
великолепии зелени. Я смотрел со своего высокого наблюдательного пункта на
большой цветник, подстриженные декоративные кустарники, клумбы и беседку в
центре. У противоположной стены располагался фонтан. Обладая хорошо развитым
художественным чутьем, я смог рассмотреть почти скрытую снежным покровом
чашу фонтана в виде раковины, выполненную в мавританском стиле, и массивный
кран. Между краном и чашей располагался большой выразительный горельеф.
Это был портрет моего собрата в натуральную величину. Он словно парил,
встав на задние лапы и слегка подогнув передние. Само собой разумеется,
"парил" не точное слово, так как горельеф был прикреплен в стене. Сие
произведение искусства показалось мне очень впечатляющим. Кайма белого снега
подчеркивала его очертания. Почему я раньше не замечал этот шедевр? Несмотря
на чувство голода и усилившийся снегопад, я решил рассмотреть горельеф
поближе.
Спрыгнув со стены в садик, я направился к фонтану. На полпути меня
охватил озноб. Причем причиной его был не холод, а скорее дурные
предчувствия. Чем ближе я подходил к фонтану, тем осторожнее становились мои
движения. Мне казалось, что горельеф движется от ветра. Меня охватил ужас,
тревога в душе нарастала. С расстояния в несколько метров я заметил, что от
шеи моего собрата к крану фонтана тянется белый шнур. И вот наконец вся
картина явственно предстала перед моими глазами. У меня упало сердце.
Нет, передо мной был не скульптурный горельеф, а некогда живое
существо, умерщвленное безжалостной рукой. Мой собрат был повешен на кране
фонтана.

ГЛАВА 2

Он висел словно припорошенный снегом мешок. Голова неестественно
изогнута, глаза прикрыты, во взгляде застыла боль, хвост безжизненно свисает