"Роберт М.Пирсиг. Лайла. Исследование морали " - читать интересную книгу авторастучит в переднюю дверь, даже если дети дома и включен телевизор?"
Они поразмыслили об этом и наконец криво ухмыльнулись. Когда они пришли сюда, у бармена была совершенно скучающая физиономия. Ему почти нечего было делать. Но после них пришло еще четыре или пять посетителей. И теперь он разговаривал с двумя из них, вроде бы старыми его клиентами, которые вели себя непринужденно и привычно в этом месте. Двое других держали в руках кии, очевидно от биллиардных столов из соседней комнаты. "Нет никакого пространства, - сказал Райгел. Ему все еще хотелось поспорить. - Если бы ты был местным, ты бы знал это". "Как это?" "Здесь нет пространства, - повторил Райгел. - Все загромождено историей. Сейчас все тихо, но если бы ты знал эти места, то понял бы, что пространства нет. Все исполнено старых тайн. Все здесь скрывают это". "Какие секреты? - спросил он Райгела. "Все здесь не так, как кажется, - ответил Райгел. - Вот эта речушка, где мы стоим, ты знаешь, куда она ведет? Ты ведь думаешь, что вот за тем поворотом она длится не более нескольких сот метров, не так ли? Как ты думаешь, далеко ли можно уплыть по этой речонке?" Федр предположил, что миль двадцать. Райгел улыбнулся. " В прежние времена можно было плыть без конца, - сообщил он Она течет до самого Атлантического океана. Теперь уж об этом никто и не знает. Она течет вокруг всего штата Нью-Джерси. Раньше от нее шел канал, который проходил через горы и соединялся с рекой Делавэр. Сюда возили уголь в баржах из самой Пенсильвании. Этим занимался еще мой прадед. Он получалось. "Так твоя семья родом отсюда?" - спросил Федр. "Да почти сразу же после Революции, - сообщил Райгел. - Они съехали отсюда всего лишь каких-нибудь лет тридцать назад. Федр стал ждать продолжения, но Райгел больше ничего не сказал. Потянуло холодным сквозняком, дверь открылась и вошла большая толпа. Один из вошедших помахал Райгелу рукой, и тот кивнул в ответ. "Ты с ним знаком? - спросил Федр. "Он из Торонто". "Кто он такой?" " Мы с ним участвовали в гонках, - ответил Райгел. - Они все канадцы. Обычно приезжают сюда в это время года." Один из канадцев был одет в красный свитер, у второго на голове была голубая морская пилотка набекрень, а у третьего был ярко-зеленый пиджак. Они все держались вместе, так что было ясно, что они хорошо знакомы друг с другом, но совсем не знают этого места. Энергия так и кипела в них, как у какой-либо приезжей хоккейной команды. Тогда он вспомнил, что уже видел их раньше в Осуиго на большом корабле под названием "Карма". Они как бы держались кланом. "Они ведут себя так, будто бы им здесь не очень-то нравится", - сказал Капелла. " Они просто едут на юг", - ответил Райгел. "И все же в них есть нечто такое, - повторил Капелла, - как будто они чем-то недовольны". |
|
|