"Алексей Феофилактович Писемский. Сочинения Н.В.Гоголя, найденные после его смерти. Похождения Чичикова, или Мертвые души. Часть вторая." - читать интересную книгу автора

"последователями" Пушкина подразумевается ряд наиболее видных поэтов,
которых по традиции не совсем правильно объединяли в так называемую
"пушкинскую плеяду". Сборники их стихотворений выходили отдельными изданиями
в 1827 и 1835 годах (Е.А.Баратынский), в 1829 году (А.А.Дельвиг), а 1832
году (Д.В.Давыдов), в 1833 году (Н.М.Языков) и др.
...симпатия, возбужденная историческими романами Загоскина и
Лажечникова... - Речь идет о романах М.Н.Загоскина: "Юрий Милославский, или
Русские в 1612 году" (1829), "Рославлев, или Русские в 1812 году" (1831),
"Аскольдова могила" (1833) - и И.И.Лажечникова: "Последний Новик"
(1831-1833) и "Ледяной дом" (1835), - имевших шумный успех.
...Жуковский и Крылов еще жили и писали. - В.А.Жуковский в 1831 году
опубликовал "Баллады и повести". К 1835 году относится начало печатания
четвертого издания его "Сочинений" в девяти томах, в 1837 году отдельным
изданием была напечатана "Ундина". "Басни И.Крылова" (книги 1-8) выходили с
1830 по 1840 год. Девятая книга была включена в "Басни" впервые в 1843 году.
Стр. 524. ...напыщенными великосветскими повестями и кавказскими
романами... - Стиль писателя-романтика А.А.Бестужева (Марлинского) отличался
обилием метафор, создающих впечатление выспренности, напыщенности. Речь идет
о таких его произведениях, как, например, повесть из светской жизни
"Испытание" (1830), и о повестях, действие которых происходит на Кавказе:
"Аммалат-Бек" (1832), "Мулла-Hyp" (1835-1836), и других, полных красочных
этнографических подробностей.
...Полевой компилировал драмы... прибегал к колокольному звону. -
Н.А.Полевой, сблизившись после закрытия "Московского телеграфа" с Н.И.Гречем
и Ф.В.Булгариным, стал писать псевдоисторические пьесы. Когда в 1842-1843
годах вышли в свет "Драматические сочинения и переводы Н.А.Полевого", ч.
1-4, то в 3-й части помещен был перевод "Гамлета" Шекспира, а в 4-й - драмы
"Смерть или честь!" и "Мать-испанка", содержание которых, по словам автора,
было взято из повестей иностранных писателей. Комедию "Солдатское сердце,
или биваки в Саволаксе" (2-я часть) Полевой снабдил подзаголовком "Военный
анекдот из финляндской кампании", а по поводу исторической были "Иголкин,
купец, новогородский" (1-я часть) писал в послесловии, что здесь в основу
положен анекдот, приведенный Голиковым в его "Анекдотах, касающихся до Петра
Великого". В двухактной "русской были" "Костромские леса" после того как
Сусанин сообщает полякам, что "уже давно" послал он в Домнино весть и
молодой царь "М.Ф.Романов теперь уже в Костроме - спасен от ваших рук!",
Полевой ввел ремарку: "Слышен отдаленный благовест".
...выводя на сцену в мужественной фигуре Каратыгина Ляпунова... - Речь
идет о пятиактной драме Н.В.Кукольника "Князь Михаил Васильевич
Скопин-Шуйский" (1835), в которой В.А.Каратыгин исполнял роль одного из
главных действующих лиц - Прокопа Ляпунова. Мнение о том, что пьесы
Кукольника "никак не могут быть названы настоящими трагедиями, и тем более
трагедиями русскими", Писемский неоднократно высказывал и впоследствии,
утверждая, что в пьесах его много "реторически-ходульно-величавых фигур"
(А.Ф.Писемский. Письма, М.-Л., 1936, стр. 191, 237).
...Барон Брамбеус... зубоскалил в одном и том же тоне над наукой,
литературой и над лубочными московскими романами. - Барон Брамбеус - один из
псевдонимов О.И.Сенковского, беспринципного журналиста, с реакционных
позиций выступавшего против Гоголя и писателей натуральной школы. Термин
"московский роман" был употреблен Сенковским применительно к книге "Вечера