"Дженна Питерсен. Искра страсти ("Леди-шпионки" #2) " - читать интересную книгу авторабыть мужественной.
- Анастасия Уиттиг? Леди Уиттиг? Она посмотрела в противоположную сторону зала, откуда послышался возглас. Анастасия повернулась вовремя, чтобы увидеть очаровательную полную женщину в переливающемся лиловом платье, стремительно приближавшуюся к ней. - Боже праведный, это же ты! Анастасия растерянно молчала. - Виктория Недеркорт! - воскликнула она наконец, позволяя женщине схватить себя за руки. Это была ее подруга из прошлой жизни. - Теперь Виктория Брайтонкрафт, - засмеялась женщина. - Виконтесса, можешь себе представить? - Разумеется, - кивнула Анастасия, смущенная внезапной встречей. - Я слышала о твоем замужестве. Прими мои поздравления. Надеюсь, у тебя все в порядке? Виктория оживленно закивала головой и тут же погрузилась в подробный отчет о минувших годах своей жизни. Ей, однако, не удалось достаточно углубиться в свою торопливо излагаемую историю. Возобновить знакомство с леди Уиттиг захотела еще одна женщина. Потом еще одна. И еще. Анастасия с изумлением признала, что ее, оказывается, еще помнят в свете. В течение четверти часа Анастасия была нарасхват. Причем сама леди Уэстфилд, с которой Анастасия никогда не была коротко знакома даже до своей добровольной ссылки, остановилась, чтобы поприветствовать ее и с гордостью отметить, что именно ее приглашение стало первым, которое Анастасия примяла спустя столько лет. Анастасия вслушивалась в хихиканье дам, отсеивая обильную информацию из только помнили ее, но радовались ее возвращению в их круг. Ее давнишние подруги, с которыми она когда-то потеряла контакт, за исключением тех, кого не стало, беспокоились о ней. Это поражало и пугало одновременно. - Неужели это Лукас Тайлер? - неожиданно спросила одна из женщин, приподнимаясь на цыпочки и глядя в противоположную сторону шумного зала. Радостного волнения как не бывало, и новое чувство овладело Анастасией. Страх. А если тщательнее разобраться в себе, то предчувствие чего-то. Лукас был здесь. Она обернулась и тут же увидела его в толпе. Лукас разговаривал с каким-то господином. Но смотрел он на нее. Сердце подскочило и забилось где-то в горле, перекрыв на какое-то время доступ воздуху, пока она не обрела контроль над собой. - О, какой красавец, - проговорила Виктория, кивая. - Ты, наверное, не помнишь его, Анастасия. Его не было в Англии, когда ты стала выезжать в свет, а потом вышла замуж. Анастасия стояла молча, сомневаясь, что может упомянуть о своем знакомстве с Лукасом. Еще одна дама, леди Табертон, продолжила рассказ: - Хотя у него и нет титула, он богатый человек. И только взгляните на него, леди Уиттиг. На настоящий момент это один из самых желанных холостяков в обществе, - заявила она с улыбкой", в которой знания было несколько больше, чем хотелось бы Анастасии. - Он как приз. Несколько дам заключили пари, кто первой заарканит его в мужья или... - Она сделала красноречивый |
|
|