"Дженна Питерсен. Прекрасная защитница ("Леди-шпионки" #3) " - читать интересную книгу автора

превращалась в превосходного агента, но все же кое-что ей не давалось. Она
не умела прятать свои чувства, когда дело касалось друзей. Именно поэтому
Эмили и пришла к ней, а не к Мередит и Тристану. Мерри умеет сохранять
каменное выражение на лице, умеет правдоподобно отрицать очевидное, и
расшифровать все это очень трудно.
- Эмили, - начала Ана, бросив взгляд на мужа. Тот сложил руки на груди,
и внезапно вся тревога и приветливость, которые он неизменно высказывал
Эмили, исчезли. Дружеский тон, которым он разговаривал с ней последние
полгода, сменился покровительственным.
- Это вполне может подождать до утра, Эмили, - сказал он голосом, не
терпящим возражения. - И мне бы не хотелось, чтобы вы разговаривали с моей
женой и таком тоне.
Ана подбежала к мужу и положила руку ему на плечо. Глаза их
встретились. Одним этим взглядом они ответили на все вопросы. В этом доме
дарили любовь и любовью одаривали.
У Эмили все внутри сжалось. Она никогда не испытывала такого и, судя по
всему, никогда не испытает, потому что мучительное прошлое следует за ней по
пятам, куда бы она ни пошла. Она никогда не узнает такого понимания и
заботы, тепла любви и полного доверия, которые связывают ее самых близких
подруг и их молодых мужей. До недавнего времени Эмили этому не завидовала.
Но теперь это обожгло ее, точно удар хлыста.
- Милый, все в порядке. - И Ана запечатлела быстрый, но чувственный
поцелуй на поросшей щетиной щеке мужа. - Эмили очень расстроена, и я с
удовольствием поговорю с ней о том, что я, по ее мнению, натворила.
Лукас качнул головой:
- Ана...
Она пожала плечами:
- Я понимаю. Иди спать. Я вернусь, как только мы поговорим здесь.
Он бросил на Эмили еще один мрачный взгляд, и спина у нее оцепенела.
Отчасти ее разозлил недовольный взгляд, который бросил на нее Лукас. Ведь
это ее предали и обманули. Отчасти она позавидовала Ане. У ее подруги теперь
есть человек, который будет бороться до последнего, чтобы оградить ее от
любых неприятностей, даже от самых маленьких.
У Эмили такого защитника нет.
Хотя она не могла не вспомнить, как в этот вечер Грант поднял над
головой стул, чтобы остановить Каллена Лири, гнавшегося за ней.
- Пойдем в гостиную. В вестибюле сквозняк.
И Ана двинулась в гостиную, Эмили за ней. В гостиной Эмили подошла к
окну и посмотрела на улицу, а ее подруга бросила в почти догоревший огонь
полено и зажгла лампы.
- Прошу прощения за вторжение. Время действительно неподходящее, -
сказала Эмили, резко поворачиваясь и замечая, что Ана отчаянно покраснела. -
Но мне было трудно придерживаться приличий, узнав, что меня опутали ложью и
унизили. И сделали это ты, Мередит и Чарли. Это меня злит еще больше. И от
этого мне еще больнее.
Ана села и устремила на подругу спокойный взгляд. Очевидно, в последнее
время она училась посылать такие взгляды.
- Я действительно не понимаю тебя, Эмили. Что мы такого сделали?
Эмили выхватила из кармана часы Гранта, прошла по комнате и бросила их
на колени Аны. Карие глаза подруги сверкнули, а потом широко раскрылись при