"Эллис Питерс. Покаяние брата Кадфаэля ("Хроники брата Кадфаэля" #20)" - читать интересную книгу автора

Поднявшийся ветерок взъерошил короткие темные пряди, окаймлявшие высокий лоб
Филиппа. Одет он был просто и непритязательно, без малейшего намека на
роскошь, но зато выделялся изысканной и исполненной достоинства манерой
держаться. Сильный и гибкий, он походил на натянутый лук
- Мне доложили, что у меня гость, - промолвил Фицроберт, прищурив
темно-карие глаза. - Мне кажется, брат, что я уже видел тебя прежде.
- Я был в Ковентри, - ответил Кадфаэль, - но сомневаюсь, чтобы ты
выделил и запомнил меня среди многих других.
- Припоминаю, - сказал Филипп после недолгого раздумья, - ты был рядом,
когда обнаружили тело де Сулиса.
- Да.
- А теперь, как мне сказали, ты хочешь поговорить со мной. От чьего
имени?
- От имени правды и справедливости. Во всяком случае, я так думаю. От
своего имени и от имени тех, кого я защищаю. А в конечном счете, возможно, и
от твоего.
Филипп продолжал, прищурясь, разглядывать монаха, но, по-видимому, не
нашел в его словах ничего странного.
- Я выслушаю тебя после ужина, - промолвил Фицроберт учтиво и без тени
любопытства в голосе. - Приходи, любой из моих людей расскажет, как меня
найти. А за повечерием, если хочешь, можешь помочь моему капеллану. Я чту
твою рясу.
- На это, - ответил Кадфаэль, - я не имею права. Я не священник, а
нынче и эту рясу ношу не вполне законно. Приехав сюда без разрешения аббата,
я нарушил обет послушания и стал отступником.
- Ради своего дела? - Филипп присмотрелся к монаху более пристально,
хотя по-прежнему сдержанно, а потом отрывисто сказал: - Все равно приходи.
Он повернулся и зашагал к каминному залу.


Глава восьмая


В каминном зале замка царила спартанская обстановка, а за длинным
столом, во главе которого восседал Филипп, собрались одни мужчины. Рыцари и
молодые сквайры держались со своим лордом доверительно, без подобострастия,
но с уважением. Ел он очень мало, почти не пил, с благородными воинами
говорил как с равными и был вежлив даже со слугами. Кадфаэль наблюдал за ним
со своего места за общим столом, пытаясь понять, какие мысли таятся в голове
этого рыцаря с высоким лбом и глубоко посаженными, похожими на тлеющие
костры глазами. Все в облике этого человека казалось таинственным, если не
зловещим.
Филипп рано поднялся из-за стола, предоставив воинам продолжать ужин
без него. После его ухода разговор за столом еще более оживился, эль и вино
пошли по кругу, а некоторые молодые люди, чтобы добавить веселья, взялись за
музыкальные инструменты.
Но при всей непринужденности, царившей в замке, Кадфаэль не сомневался
в том, что ворота заперты, а на стенах и башнях выставлен караул. Капеллан
рассказал монаху, что прежний лорд, Роберт Масар, отправившись на охоту,
угодил в устроенную Филиппом засаду и, чтобы вернуть себе свободу, а