"Джоди Питт. Хочу быть рядом " - читать интересную книгу авторараз - юридический отдел. Представляешь, сколько будет вокруг симпатичных
молодых юристов? Ты как следует разглядишь их и выберешь того, кто тебе понравится. Джун не могла поверить своим ушам. - Я знаю, ты удивлена моим предложением. Но, если поразмыслить, оно великолепно. - Оно ужасно! Лицо Эффи стало каменным. - Ты невыносима. Я сдаюсь. Я умываю руки. Продолжай в том же духе - и ты победишь на конкурсе старых дев Америки. Может быть, тебе поставят памятник. Джун поразил усталый и безнадежный тон, которым были сказаны эти слова. И ей вдруг показалось, что сейчас она теряет в жизни все, в том числе и лучшего друга. Эффи всегда помогала ей в самые трудные минуты. А чем она отплатила ей за доброту? В конце концов Эффи опять права: это всего лишь секс. Стряхнув с себя оцепенение, Джун приняла решение. Она сделает это без лишних размышлений. Она вообще слишком много думает. А жизнь так устроена, что рано или поздно девушки все равно теряют невинность. Она вспомнила, как ее ученицы обсуждали эту проблему. Серьезности и ответственности в них было не больше, чем при обсуждении перипетий мыльной оперы. А ей, наконец, уже двадцать четыре года! Джун подошла к Эффи и обняла ее за плечи. - Ну хорошо, завтра я выберу себе красивого молодого юриста. - Молодец! И никаких сожалений! Операцию назовем "Юриспруденция". Эффи чмокнула Джун в щеку и выскользнула из комнаты. Засыпая, она бормотала: операция "Юриспруденция", чувствуя, как эти слова болью отзываются в ее сердце. Глава 8 Тишину раннего утра нарушил шум вертолета, и Джун поспешила свернуть на боковую дорожку, под прикрытие ветвей. Она не видела Гордона уже пять дней и вовсе не стремилась снова встретиться с ним. Она направилась по тропинке к пляжу, но очень скоро поняла, что напрасно пряталась от вертолета: хозяин острова шел ей навстречу. Джун уже никак не могла разминуться с ним. На Ньюэлле были рабочие брюки и пояс с инструментами. Он, очевидно, уже успел поработать в доме на скале и теперь возвращался в свои апартаменты. Когда они поравнялись, он сухо, без улыбки произнес: - Доброе утро, мисс Мортон. Несмотря на растерянность, она все же сообразила, что нужно объяснить, почему ее пребывание на острове затянулось. - Послушайте, мистер Ньюэлл, Лиз теперь и в самом деле потребовалась наша помощь, и мне придется остаться еще дня на три. Мне очень жаль! - Я вовсе не хотел выгонять вас с острова. Я лишь сказал, что не стану заставлять вас быть тем, чем вы не хотите быть. Он взглянул на опускающийся вертолет. - Мне необходимо переодеться. Прилетели мои гости. Джун восприняла эти слова как прощальные и поспешила прочь. Но, услышав |
|
|