"Виктория Плэнтвик. Влюбленный грешник " - читать интересную книгу автора

утонул во внезапно поднявшемся гомоне гостей.
Голова Сайласа Моррисона откинулась назад, он потерял равновесие,
взмахнул руками и тяжело рухнул спиной на стоявший позади стол. Под
тяжестью его тела стол отъехал, и Моррисон повалился на пол, а сверху на
него со звоном посыпались рюмки, вилки и ножи. Еще несколько секунд он
продолжал лежать, схватившись за челюсть и ругаясь, как подвыпивший матрос.
Глядя на мгновенно потерявшего внешний лоск Сайласа Моррисона, Элис
испытала такое чувство, словно на ее душевные раны пролился успокоительный
бальзам.
А к месту происшествия уже несся метрдотель, расточая тысячи
извинений. Гости опомнились от неожиданного потрясения и кинулись поднимать
именинника с пола...
Элис гордо отвернулась и с достоинством направилась к выходу.
Присутствующие в зале люди поспешно расступались перед ней, будто опасаясь,
что она может наброситься с кулаками и на них тоже. К тому же их малейший
интерес к ее персоне мог быть истолкован Сайласом Моррисоном превратно, не
в их пользу. А ссориться с ним никто не хотел. На примере Элис он показал,
что ожидает его врагов.
Подойдя к тяжелой стеклянной двери ресторана, Элис протянула руку к
сияющей медной ручке. Но ее опередила чья-то мужская рука, которая толкнула
туго поддающуюся дверь. Машинально обернувшись, Элис увидела симпатичного
светловолосого человека, который все время держался рядом с Сайласом. Ей
показалось, что он собирается о чем-то предупредить ее, но незнакомец лишь
вежливо склонил голову, пропуская Элис вперед. Однако уходя, она успела
заметить в его глазах восхищение.
Элис вышла на улицу и сразу же окунулась, точно в воду, во влажное,
чуть липкое тепло летней ночи. Недавно прошел дождик, и тротуары еще не
просохли, поэтому Элис шла медленно, стараясь не наступить в лужу. Еще не
хватает ей поскользнуться и шлепнуться в грязь на глазах всех этих господ,
пялящихся на нее из-за стеклянной стены ресторана!
Она уже заворачивала за угол, чтобы укрыться в переулке, где стояла ее
машина, как вдруг сзади раздался звук шагов. Не успела Элис оглянуться, как
чьи-то сильные руки схватили ее за плечи и развернули к себе. На Элис
смотрели ярко-синие глаза Сайласа Моррисона.
- Ну нет! - воскликнул он. - Вам не удастся сбежать от меня
безнаказанно! Еще никому не удавалось ударить меня и удалиться, словно ни в
чем не бывало. - В его голосе слышалась самая неприкрытая угроза.
Элис непроизвольно взглянула на его распухшую нижнюю губу, на
подбородок со следами запекшейся крови. Здорово же она его разукрасила! Это
был первый в ее жизни случай, когда она подняла руку на другого человека.
Но при виде отека, уродующего лицо Моррисона, она не смогла скрыть
удовлетворенной улыбки.
- Не знаю, что вы можете сделать со мной, - пожала Элис плечами. - Не
выставите же вы себя на всеобщее посмешище, приказав арестовать меня за
нанесение физического оскорбления!
- А вы думаете, что надо мной уже сейчас не смеются?- зло произнес
Сайлас, крепко стиснув обнаженную руку Элис выше локтя.
- А кто в этом виноват?- усмехнулась она, не делая попыток
освободиться - это было бы просто бессмысленно.- Вы можете быть как угодно
богаты, но уважение окружающих вам ни за какие деньги не купить! Вы пошли