"Андрей Платонов. Пришлый (Книга 1)" - читать интересную книгу автора

его деревни и за пять лет не принесут.
- Этого вам должно хватить, чтоб купить должность и домик в Ролесте.
- Но, а как же мой дядюшка, - когда говорили про дядю, Карла всегда
передергивало, дядю он ненавидел.
- Проблему с вашими родственниками я возьму на себя, так что можете не
волноваться по этому поводу.
- Что вы хотите за все это, - спросил ла Изар, облизывая губы от
нахлынувшего волнения.
- Ооо, совсем немного. Хочу, чтоб вы принесли мне клятву верности с
четким выполнением приказов.
- О клятве верности я, конечно, слышал, и мне ее приносили не раз,
скажу, что за ваши услуги готов ее принести, но что значит: "с четким
выполнением приказов"? Не приходилось слышать о подобном.
- Это и не удивительно, о ней знает не много людей. Это мое собственное
изобретение. Дается на всю жизнь и от клятвы верности отличается некой
новацией: Вы умрете не только предав меня, но и после того как не выполните
моих четких приказов. Естественно не всех приказов, а только чрезвычайно
важных для меня.
- А если вы мне прикажете всадить нож себе в горло?
- Естественно вы можете этого не делать. Клятва подразумевает, что вы
будете моим сотрудником, а не рабом. Примите это как контракт на работу.
- Вы сказали, что это ваше изобретение. Вы маг?
- Да я маг, и скажу, без ложной скромности, что не из слабых. Подобный
обряд во всей империи могу провести только я. Скажу даже больше: другие и не
догадываются, что подобное вообще возможно. Если вы согласитесь, то кроме
нас с вами, о нашей сделке не узнает никто.
- Мне надо подумать. Ваше предложение очень заманчиво, но так сразу я
решить все равно не могу.
- Да, я понимаю. Давайте завтра на этом же месте в это же время.
Человек встал и пошел к выходу.
- Стойте, - крикнул ему в след Карл, - вы забыли мешочек.
- Мешочек пусть будет у вас. Возможно, он поможет вам принять верное
решение.
Карл не спал всю ночь: высыпал деньги, пересчитывал потными руками,
если пытался уснуть, то взгляд все время возвращался к проклятому мешку. Так
много золота он еще не видел никогда, а о высокой должности он мечтал с
самого детства. Была мысль взять деньги, да и сбежать куда-нибудь. Но куда?
Проклятый маг найдет его везде, в этом де Урт был уверен.
После суток проведенных в мучительных сомнениях, ла Изар пришел в
таверну, на два часа раньше срока, и стал ждать незнакомца. Решение он уже
принял. Человек появился точно в то же время, что и вчера.
- Вечер добрый, господин де Урт, - произнес он, улыбаясь.
- Я согласен, - выпалил Карл давно принятое решение.
- Вот и хорошо, тогда ноготки будут авансом. Мы проведем обряд, и через
некоторое время вы получите должность начальника стражи в Ролесте.
- А если вы меня надурите!? - выкрикнул возбужденный ла Изар, - и
должности никакой не будет.
- Господин де Урт, подумайте сами, какой мне смысл вербовать вас,
тратить на вас кучу ноготков, если вы так и останетесь никем. Мне нужны люди
с силой и властью, а не деревенские дворянчики.