"Чарльз Плэтт. Беседа с Филипом Диком." - читать интересную книгу автора

что люди средневековья ощущали, как трансцендентный, иной мир.
Причем в этом для меня не было какой-либо религиозной подоплеки.
Дело в том, что я воспитывался в квакерской школе, и квакеры -
единственная группа в мире, против которой я ничего не имею,
между мной и квакерами никогда не было ссор; однако
принадлежность к квакерам - это просто определенный образ
жизни. Ну а в Беркли религиозного духа не было вовсе.
СНОСКА: * Этот роман А.Э.Ван-Вогта был издан на русском языке
в 1989 году - увы, в довольно скверном переводе и под названием
Мир Нуль-А.
- Я не знаю, согласится ли Ван-Вогт с тем, что в своих вещах
он, по сути, имеет дело с чем-то сверхъестественным; однако со
мной все произошло именно так. Я постепенно начал приходить к
мысли о том, что то, что дано нам в ощущениях - это совсем не
то, что существует на самом деле. Я всерьез заинтересовался
идеей Юнга о проекции: согласно Юнгу, ощущения, которые приходят
к нам извне, на самом деле проецируются из нашего
бессознательного, что означает, что мир каждой отдельной
личности неминуемо отличается в каких-то деталях от мира любой
другой отдельной личности, потому что содержимое
бессознательного каждой личности будет в определенной степени
уникальным. Я даже начал серию рассказов, в которых люди
оказываются в мирах, являющихся порождениями их собственной
психики. И, кстати, мой первый опубликованный рассказ был
типичным и довольно совершенным образчиком такого вот подхода.
Какое-то время Дик пытался работать как в области научной
фантастики, так и за ее пределами:
- Я написал довольно много романов, которые не принадлежат ни к
научной фантастике, ни к фэнтези. Все они содержат в себе
элемент проецируемого личного бессознательного - или же
проецируемого коллективного бессознательного, что делает эти
тексты просто непонятными для любого читателя - чтобы понять
их, он должен принять мою предпосылку, что каждый из нас живет в
уникальном мире.
Как довольно скоро выяснилось, пристроить такие книги в
издательство было делом практически безнадежным. Одна из них,
Признания продажного художника [Confessions of a Crap
Artist], была опубликована лишь в 1975 году; остальные же так
и не пробились в печать*.
СНОСКА: * Они начали публиковаться лишь после смерти Дика, и к
настоящему времени изданы практически все.
- В Фуллертоновской библиотеке специальных коллекций
сохранилось девять или десять подобных рукописей, - говорит Дик
ровным голосом, не выказывая затаенной горечи или обиды. Я
спрашиваю, действительно ли он относится к этой ситуации
философски, или это только напускное спокойствие? - Ну, когда
вышли Признания продажного художника, боль начала
потихоньку проходить, и теперь я чувствую себя уже не так плохо.
Однако, чтобы этот роман был, наконец, опубликован,
потребовалось девятнадцать лет. Срок, конечно, очень большой;