"Тит Макций Плавт. Амфитрион (пьеса)" - читать интересную книгу автора А после - содержание трагедии.
Что морщитесь, услышав про трагедию? Я бог: не затруднюсь и превращением. Хотите, перестрою всю трагедию В комедию, стихи ж оставлю прежние? Хотите так? А впрочем, глупо спрашивать! Как будто сам не знаю! Я ведь бог на то! Понятно, что на этот счет у вас в уме! Вам смешанную дай _трагикомедию_. 60 Сплошную дать комедию никак нельзя: Цари и боги в действии участвуют. Так как же быть? А роль раба имеется - Вот и возможно дать трагикомедию. А просьба от Юпитера такая к вам: Пусть меж рядов, по зрителям, по всем скамьям Пройдут распорядители отдельные. Где хлопальщик наемный попадется им, С него в залог на месте, тут же, тогу снять. А если кто художнику ль, актеру ли 70 Награды добиваться станет (письмами ль, Обходом личным иль через посредника), Эдилы ль наградят кого неправильно - На то Юпитер повелел закону быть Точь-в-точь как за выпрашиванье должности, Будь это самому себе, другому ли: Сказал он, не коварством и не подкупом. Актеру ли иной закон, чем знатному? Ищи награды в чести, не в сторонниках. Достаточно сторонников имеет тот, Кто поступает правильно, лишь были бы 80 Те честными, кто дело это ведает. Еще одно он дал мне поручение: Надсмотрщики чтоб были за актерами. Случится ли при ком наемный хлопальщик, Успеху ли чужому станет кто вредить - Содрать с него убранство вместе с кожею! Дивитесь вы, какая же Юпитеру Забота об актерах? Дело ясное: Юпитер сам участвует в комедии. Что странного? Как будто, право, в первый раз 90 За дело он берется комедийное! Да за год как-то стали здесь, на сцене, звать Юпитера актеры - он пришел, помог... Он выступает, сверх того, в трагедии. Юпитер, повторяю, пьесу сам ведет, А с ним и я. Теперь прошу внимания: Скажу вам содержание комедии. Вот город Фивы. В доме обитает том Амфитрион, аргосец и аргосца сын. |
|
|