"Белва Плейн. Осколки судеб" - читать интересную книгу автора

Белва Плейн

Осколки судеб

1

Держа в руках пакеты с покупками - за утро она успела купить мыло в
аптеке, рогалики в булочной и носки и рубашки в магазине детской одежды -
она стояла, дожидаясь, когда загорится зеленый свет, и она сможет перейти
Мейн-стрит, и вдруг увидела его машину. В городке было не так уж много
жемчужно-серых "кадиллаков" с открывающимся верхом, так что машина бросилась
в глаза раньше, чем она узнала своего мужа и заметила женщину, сидевшую
рядом с ним на переднем сиденье. Она смотрела, как машина медленно проехала
мимо в потоке дневного транспорта! Солнечные лучи упали на гордо красующиеся
на номерном знаке буквы "ДМ", матово блеснула хромированная решетка
радиатора.
В голове у нее в ту же секунду возник такой знакомый, унизительный,
сердитый и пугающий вопрос - кто эта женщина? А вслед за ним пришла мысль:
мой муж любит шикарные вещи. Шикарные, но не кричащие. Даже в том, что
касается женщин, вкус у него утонченный и строгий. Впрочем, нет, не всегда.
Та девушка на похоронах маминого кузена с волосами трех разных оттенков, в
юбке, расшитой искусственными бриллиантами. О Господи, ему просто необходимо
заигрывать с женщинами, даже на похоронах, и даже с такими, как та.
Она вздрогнула и выронила пакет с носками! Кто-то поднял его. Мужской
голос, в котором угадывалась улыбка, произнес:
- Слишком много покупок, да? О, это вы, миссис Штерн! Вы меня помните?
Джед Бауэр, работаю в больнице.
Один из интернов, подумала она, беря себя в руки.
- Да, конечно. Спасибо.
На светофоре все еще горел красный сигнал. Зеленый загорится не раньше,
чем через минуту, которую этот вежливый молодой человек наверняка
постарается заполнить светским разговором.
- Надеюсь, ваши детишки здоровы?
- О да. У них сейчас много дел. Возобновились занятия в школе.
Поток транспорта остановился, и они перешли улицу. Он продолжал
говорить что-то, считая, без сомнения, своим долгом проявить уважение к жене
доктора Тео Штерна.
- Мне до сих пор не представлялось случая поблагодарить вас, миссис
Штерн, за то, что вы были так добры к моей жене и ко мне.
- Была добра? Когда?
- На приеме, который вы устроили прошлой зимой для молодых интернов. Мы
только что приехали на восток из Айдахо, и моя жена - она родом из
маленького городка - страшно нервничала в тот вечер, но вы приняли нас с
такой теплотой, что она сразу почувствовала себя как дома. Мы никогда этого
не забудем.
Тут Айрис вспомнила эту пару, молодую жену, совсем еще девочку, в
простеньком, собственноручно сшитом платьице, неуверенно замолкавшую на
каждом втором слове, девушку с кротким лицом и испуганными глазами. Айрис
распознала смущение девушки, почувствовала его.
Она улыбнулась, посмотрев сейчас в такое же кроткое лицо мужа этой