"Александр Плонский. Интеллект (Сб. "Фантастика-83")" - читать интересную книгу автораАлександр Плонский.
Интеллект ----------------------------------------------------------------------- Сб. "Фантастика-83". М., "Молодая гвардия", 1983. OCR & spellcheck by HarryFan, 1 June 2001 ----------------------------------------------------------------------- - Природа милостива к человечеству, но безжалостна к человеку, - произнес Леверрье задумчиво. - Превосходная мысль, Луи, - похвалил Милютин. - И, главное, очень свежая! Они сидели в маленьком кафе на смотровой площадке Эйфелевой башни и любовались Парижем, заповедным городом Европы. - Мы не виделись почти четверть века, а желчи у вас... - Не убавилось? Увы, мои недостатки с годами лишь усугубляются. - И все же я люблю вас, Милютин! - признался Леверрье. - А ваша язвительность... Иногда мне ее не хватало. Было плохо без вас, как было бы плохо без Парижа. И вот мы снова вместе, но время вас не пощадило. Милютин рассмеялся. - Вы делаете мне честь, Луи, сравнивая мою язвительность с красотой милого вашему сердцу Парижа. - Вот видите, - сказал Милютин, закуривая. - Города стареют, как и люди... Только не так быстро. Впрочем, я ведь куда старше, чем вы думаете. Помните слова Эдгара Дега: "Талант творит все, что захочет, а гений только то, что может"? Так вот, моя мать, уже получив Нобелевскую премию за вакцину от рака, сказала мне: "Если бы я могла начать жизнь сначала, я никогда не стала бы врачом. Слишком во многом чувствую себя бессильной". Несколько минут оба молчали. - Мало кому посчастливится предугадать свое истинное призвание, и уж совсем реже случается разглядеть в себе талант - он виден лишь со стороны. К вам, Милютин, это не относится. Вы, как и ваша мать, гений. - Ах, бросьте, Луи, - саркастически усмехнулся Милютин. - Слово "интеллект" в переводе с латинского означает "ум". Но почему-то мы предпочитаем называть человека интеллектуалом, а не умником. Да и "умник" приобрел в наших устах иронический оттенок. Мы вроде бы стесняемся ума, но гордимся интеллектом. - Вы правы, - согласился Леверрье. - Франсуа де Ларошфуко, помнится, даже несколько иронически классифицировал типы ума. - Словом, сколько голов, столько и умов. И какой же ум согласно этой классификации у меня? - Ваш ум нельзя классифицировать, - серьезно сказал Леверрье. - Я бы назвал его дьявольским. - Старо, Луи. Еще тридцать лет назад вы заявляли, что я и бог, и дьявол в одной ипостаси. Ну да ладно. Вот вы говорите: "интеллектуал". Однако человеческий интеллект - интеграл способностей, знаний, опыта, навыков. |
|
|