"Эдгар Аллан По. Преждевременные похороны" - читать интересную книгу автора

эти строки, - произошел он сравнительно недавно в городке близ Балтимора,
где вызвал большое смятение и наделал много шума. Жена одного из самых
уважаемых граждан, известного адвоката и члена конгресса, заболела вдруг
какой-то непонятной болезнью, перед которой искусство врачей оказалось
совершенно бессильным. Страдала она неимоверно, а затем умерла, или ее
сочли умершей. Никто не заподозрил, да никому и в голову, конечно, не
могло прийти, что смерть еще не наступила. Все признаки были как нельзя
более убедительны. Лицо, как всегда у покойников, осунулось, черты
заострились. Губы побелели, как мрамор. Взор угас. Тело остыло. Пульса не
стало. Три дня тело оставалось в доме, оно уже совсем окоченело и стало
словно каменным. В конце концов с похоронами пришлось поторопиться, так
как показалось, что труп уже разлагается.
Женщину захоронили в фамильном склепе, и три года туда никто не
заглядывал. На четвертый год усыпальница была открыта - доставили
саркофаг; но, увы! какой страшный удар ожидал мужа, собственноручно
отпиравшего склеп! Едва дверцы растворились, фигура в белом с сухим
треском повалилась ему в объятия. То был скелет его жены в еще не
истлевшем саване.
После обстоятельного расследования выяснилось, что она пришла в себя
примерно на вторые сутки после захоронения, билась в гробу, пока тот не
упал с подставки или специального выступа на пол, раскололся, и ей удалось
выбраться. Налитая доверху керосиновая лампа, которую по оплошности забыли
в гробнице, вся выгорела, хотя масло могло и просто улетучиться. На
площадке у входа, откуда ступени спускались в эту камеру ужаса, был брошен
большой обломок гроба, которым она, видимо, колотила в железную дверь,
силясь привлечь внимание. Потом, выбившись из сил, она лишилась чувств или
тогда же и умерла от ужаса, а когда падала, саван зацепился за железную
обшивку с внутренней стороны двери. В таком положении она и оставалась,
так и истлела - стоя.
А один случай погребения заживо произошел в 1810 году во Франции при
таких обстоятельствах, которые убеждают в правильности поговорки, что
правда всякой выдумки странней. Героиней этой истории стала мадемуазель
Викторина Лафуркад, молодая девица из знатной семьи, богатая и собою
красавица. Среди ее бесчисленных поклонников был Жюльен Боссюе, бедный
парижский litterateur "Литератор (франц.)." или журналист. Его одаренность
и обаяние снискали ему внимание богатой наследницы, которая, казалось,
полюбила его всем сердцем; но аристократическая гордость рассудила
по-своему - девушка отвергла его и вышла замуж за некоего мосье Ренелля,
банкира и довольно видного дипломата. После женитьбы, однако, сей
джентльмен стал относиться к ней весьма пренебрежительно, возможно, и
просто держал в черном теле. Несколько лет она влачила самое жалкое
существование, а потом умерла.., во всяком случае, состояние ее настолько
походило на смерть, что все были введены в заблуждение. Ее схоронили - не
в склепе, а в неприметной могилке на деревенском кладбище у нее на родине.
Обезумев от отчаяния, терзаясь воспоминаниями о единственной и
несравненной, влюбленный едет из столицы в глухую провинцию, к ней на
могилу, возымев романтическое намерение вырыть покойницу и взять ее чудные
волосы. Он прибывает на место. В полночь выкапывает гроб, поднимает крышку
и уже готов срезать волосы, как вдруг замирает на месте - глаза любимой
открываются. Несчастную похоронили живой! Жизнь еще теплилась в ней, и