"Эдгар Алан По. Разговор Эйрос и Хармионы (пер.Рогов)" - читать интересную книгу авторапроводник тепла, самое могучее и действенное вещество в природе, был
абсолютно необходим для поддержания жизни. Азот, напротив, был неспособен поддерживать жизнь или огонь. Противоестественный избыток кислорода привел бы, как было удостоверено, именно к такому подъему жизненных сил, какой мы незадолго до того испытали. Следование за этой идеей, ее развитие и породило ужас. К чему привело бы полное удаление азота? К воспламенению, неотвратимому, всепожирающему, повсеместному, немедленному; - полностью сбудутся, в мельчайших и устрашающих подробностях, пламенные, вселяющие ужас обличения из пророчеств Священного Писания. Есть ли нужда, Хармиона, живописать ничем не сдерживаемое исступление человечества? Разреженность кометы, ранее вселявшая в нас надежды, стала теперь источником горестного отчаяния. В ее газообразной неосязаемости мы ясно усмотрели свершение Судьбы. Тем временем прошли еще сутки, унося с собою последнюю тень Надежды. Мы задыхались в стремительно изменяющемся воздухе. Алая кровь, бурля, проносилась по тесным сосудам. Исступленный бред обуял всех людей; простерев оцепенелые руки к грозящим небесам, они пронзительно кричали, охваченные трепетом. И тут на нас надвинулось ядро разрушительницы; даже здесь, в Эдеме, я содрогаюсь, говоря об этом. Позволь мне быть краткой - краткой, как время, в которое постигла нас гибель. Какой-то миг сверкал зловещий, яростный свет, пронизывающий все. Тогда - позволь мне склониться, Хармиона, пред бесконечным величием всемогущего бога! - тогда раздался громовой, все наполняющий звук, словно бы исходивший из ЕГО уст; а вся масса эфира, в которой мы существовали, в единый миг вспыхнула неким пламенем, ослепительной яркости и всесжигающему жару которого нет имени даже среди ангелов в горнем Небе чистого знания. Так РАЗГОВОР ЭЙРОС И ХАРМИОНЫ (THE CONVERSATION OF EIROS AND CHARMION) 1* Эйрос и Хармиона - в пьесе По "Полициан" эти имена носят служанки египетской царицы Клеопатры. Сравни Ирада и Хармиана в драме Шекспира "Антоний и Клеопатра" и в "Сравнительных жизнеописаниях" Плутарха. 2* Эврипид (ок. 480-406 до н. э.). - Эпиграф взят из его трагедии "Андромаха", строка 257. В первой публикации рассказа эпиграф отсутствовал. 3* "шум от множества вод" - Библия. Откровение Иоанна Богослова, XIV, 2. 4*...о новой комете... - В этом рассказе, по-видимому, отразились наблюдения По над тем, как воспринимали в Балтиморе и Ричмонде метеоритный дождь исключительной силы 13 ноября 1833 г. и комету Галлея, наблюдавшуюся в 1835 г. 5* Инкуб - см. примечание 6 к рассказу "Мистификация". 6* Так завершилось все. - За несколько месяцев до публикации этого рассказа, 4 июня 1839 г., в газете "Филадельфия паблик леджер", в которой позднее печатался По, появилось аналогичное предсказание о конце мира, |
|
|