"Роман Подольный. Восьмая горизонталь (Сб. "Фантастика-71")" - читать интересную книгу автора...Юрий Иванович, просивший называть его Юрой, с сомнением покачал головой: - Знаете, это... даже оскорбительно как-то. Короли, уж на что подозрительный народ, и то ему верили, а вы нет. - Свифт же не верил? Свифт обвинял его в мошенничестве! - Он только притворялся, что не верит, этот великий лицемер. И обвинял его в мошенничестве в пользу Англии, а не свою. Тут разница. А вы в отличие от Свифта не притворяетесь. Должен вам сказать, Рюрик, что начало восемнадцатого века - время не самое трудное для нумизматов. Не самое, не самое. У десятков людей, да и в музеях, есть масса соверенов и гиней той поры. Так что объект для исследования я найду... И в лаборатории Института археологии договорюсь, там тонкий химический анализ неплохо поставлен. - Ну и прекрасно, Юра! - Ничего прекрасного я в этом не вижу. Подозревать Ньютона! - Ну вот. Соверен оказался полновесным. - Один? Проверьте хотя бы десяток, Юра. Вы же сами понимаете, один - это нерепрезентативно. - Ого, какие вы слова выучили, Рюрик Андреевич! - И кроме соверенов, проверьте еще десяток гиней. - Знаете, Рюрик Андреевич, по-моему, вы становитесь нахалом. - Да нет, Юра, - я осторожно погладил его по щеке. - Я просто понял, что тебе это действительно интересно. - Мне - что! Мой дорогой учитель буквально с ума сходит от любопытства - естественно, одновременно презирая нас обоих за то, что мы поверили в эту историю. Человек вообще любопытен. - И еще как любопытен, Юрий Иванович! - загремел знакомый голос. - Я, например, уже минут пять вас подслушиваю и извиняться не намерен. И верно, все это время академик стоял позади нас, и упрекать его в этом не приходилось, так как говорили-то мы с Юрой в его кабинете. - Вы, кстати, без меня и не обойдетесь. У меня в личной коллекции есть несколько гиней того времени. Я ставлю только одно условие: если с монетами все в порядке - вы, Рюрик Андреевич, приносите Ньютону извинения. Приму их я. - А если что-нибудь не в порядке? - Я не намерен даже обсуждать такую возможность. - Вы ставите меня в неравное с вами положение, Михаил Илларионович. - Вы находитесь в нем с того момента, как занялись этим вздорным делом, Рюрик Андреевич. Старик величественно прошел мимо нас к своему старому добротнейшему столу необъятных размеров. У него ушло добрых полминуты только на то, чтобы обогнуть правое крыло стола, подойти к широкому кожаному креслу и взяться за его шагреневую спинку. Мы с Юрой за это время успели опомниться, обидеться, решить уйти и оказаться уже у двери, когда нам в спину полетела последняя фраза академика: - Однако вздорность дела и вправду почему-то не мешает ему занимать |
|
|