"Николай Федорович Погодин. Поэма о топоре (Пьеса в трех действиях) " - читать интересную книгу автора


Продавец. Граждане!..

Общая тишина.

Наш магазин мясо не выдает. Мясо выдает номер первый, на Октябрьской
площади.

Толстая женщина с бутылкой побежала вперед, за ней четвертая женщина,
вторая и т. д. Очередь разбежалась. Екатерина Петровна осталась одна. Идет
переводчица.

Екатерина Петровна. Вот ужас! Как противно, как отвратительно все!
Переводчица. Катюша... класс! Я шла к тебе! Класс! Почему ты прячешься?
Я тебя не узнаю... Мисс Джебс, мисс Альверити, мистер Гипс... класс!
Просят... Вообрази, подводы, патефоны, спиртовки, финь-шампань, фокстрот в
глуши леса... Хочешь, я тебе подарю чулки? Чистый шелк. Цвет голой Венеры,
стрелки, Париж... Класс!
Екатерина Петровна. Ой! Ой! Ой!..
Переводчица. Что значит "ой"? Если ты пользуешься успехом здесь, то ты
бы могла закружить весь Париж... весь Париж у ног... Классически! Катька, я
не могу вернуться к ним без тебя. Я дала слово. Дело принципа! Масса
удовольствий, ручная киносъемка, яичница с ветчиной, Абрау-Дюрсо, английский
виски, консервированные ананасы... Хочешь, я тебе подарю целую банку
консервированных ананасов? Идея!.. Классически!
Екатерина Петровна. Постой, постой, постой!.. (Увидела Глеба
Орестовича.) Глеб, ты куда?
Глеб Орестович (не останавливается). На завод.
Екатерина Петровна. Опять?! У тебя же день отдыха.
Глеб Орестович. После скажу... Там у нас...
Екатерина Петровна (вслед). Но обед-то тебе готовить?.. Ты будешь?
Глеб Орестович. Не знаю... Нет, в столовой пообедаю. (Ушел.)
Екатерина Петровна. Вот видишь, какой у меня муж?!
Переводчица. Плюнь!
Екатерина Петровна. Действительно, чем сидеть одной в берлоге...
пойдем.
Переводчица. Плюнь!.. Класс! Переодевайся...

Идут.

Я над тобой произведу косметические упражнения, томность взгляда,
легкая матовость, цвет спелой вишни... Хочешь, я тебе подарю парижское
средство для уничтожения лишних волос "Мечта богинь"?

Уходят. Возвращаются женщины.

Толстая женщина (схватила Анку за грудки). Что ты меня агитирываешь? На
что ты меня агитирываешь? Я же вся несчастная женщина. Я же вся измученная
женщина.
Анка (хохочет). Ну, ты... ты... ты...