"Радий Погодин. Сальто-мортале с подкидной доски (Из приключений Яшки Кошкина в Лиловых горах)" - читать интересную книгу автора Яшка тоже думал о ней; справедливость представлялась ему в виде
свежего яйца всмятку, толстого бутерброда и кружки кофе с молоком. - Когда я работал на арене, все было просто. Хотя я понимаю, странно видеть льва, танцуюшего на проволоке. Одну минутку... - Лев вскарабкался на утес, нависший над дорогой, прикинул на глаз высоту и прыгнул. Сделал четыре сальто прогнувшись и сальто с пируэтом. - Смертельный номер, - сказал он Яшке, тяжело дыша. - Но рисковал я только своей головой. А справедливость... Яша, я боюсь ошибиться. Яшка Кошкин понял, что справедливость - это ответственно. Попросил у льва гребень, причесался и сказал глухо: - Справедливость - тяжелый хлеб. Но, ничего не поделаешь, нужно идти. И они пошли вперед по той бесконечной дороге, что все время вздымается в гору. Они шли и напевали песню без слов, поскольку слова к песне справедливых разбойников должны созревать в сердцах населения как чудесные плоды. - Как ты думаешь, с чего справедливые разбойники начинают свою деятельность? - спросил лев. - С разведки. - Вот и пойди. А я полежу. Буду прощаться с цирком. - Но ты же разукротился? - воскликнул Яшка. - И разукрощенные львы подвержены высоким чувствам. - Лев лег под куст олеандра, и никому бы не пришло в голову, что под кустом лежит лев. Вокруг ликовали Фауна и Флора. Горный орел висел в вышине. А по дороге легкой трусцой бежала белая лошадь Роза. Она тащила телегу, Дыни пахли так сладко... Яшка, позабыв гордость, сказал: - Дай дыньку, лошадь. - Невежа! Беспризорник! - услышал он в ответ. Лев Альваро под кустом олеандра зевнул: - Яша, по-моему, нас оскорбили. Белая лошадь Роза упала на колени. - Это ты, Альваро? - сказала она. - Пощади! Лев Альваро прыгнул из-под куста на середину дороги: - Откуда вам известно мое имя? Что значит "Пощади"? - Ах, Альваро, "пощади" я говорю в смысле "Прости меня, если можешь..." Когда-то я звалась Газель Зи-Зи Ципильма Роза. - Но! Это не укладывается в моем сознании! - Голос льва стал жутким. - Если это розыгрыш, то берегитесь! Вы, полагаю, знаете, что лев ударом лапы способен перебить хребет быку. - Лев выхватил гребень и нервно с треском причесался. Яшке почему-то стало жаль лошадь Розу. - Вы ничего не напутали, сударыня? Газель Зи-Зи была львицей. Красивой, но коварной, - сказал он тихо. - Газель Зи-Зи была прекрасна!.. Но! Понимаете, юноша, даже заурядный волшебник может превратить львицу в лошадь... Выяснилось, что сейчас лошадь Роза принадлежит кузнецу Давыду из города Форса, что он на ней возит уголь для кузницы или сдает внаем кому попало, даже туристам. Ни среднешкольнику, ни среднешкольнице не понять, что может |
|
|