"Радий Погодин. Турнир в королевстве Фиофегас (Сказка)" - читать интересную книгу авторарастерянно:
- Двенадцать банок компота лопнуло. Вот такую головку сыра съели мыши. - Да плюньте вы на этот сыр. Вы слышите трубу? Тетушка Елиза прислушалась и улыбнулась. - Какая прелесть... - Чему вы улыбаетесь? Она же выиграет. А он дурак ушастый. - Кто? - тетушка Елиза продолжала улыбаться. - Принц Филофей. Я позвонила в королевство Иперхай. Там у меня подружка служит в горничных. Там все ревут. - А им-то что реветь? - сказала тетушка Елиза, гневно подперев бока. - Принцесса Лимфатуза Иперхайская известная лентяйка, кряква, неумеха... Зови принцессу Ори. Ее любимица принцесса Ори фехтовала во дворце замка со своим отцом - королем Крузербасом. - Хотя ты физику сдала на пять, - выкрикивал король, - рано задрала нос. А покажи ты мне флеш атаку с обманом, батманом и круговым обводом. Принцесса бросилась в атаку. Мальчишки завопили: "В пузо!" На галереях замка служанки выколачивали одеяла, шубы, ковры, половики. Поэтому, когда Флорина крикнула: "Принцесса, а, принцесса!" - никто и ухом не повел. Но тут Флорина споткнулась о королевский сюртук, брошенный на ступеньки. Из оттопыренных карманов торчали револьверы. Флорина схватила тот, что побольше, и выстрелила в воздух. Наступившую тишину заполнил звук Золотой трубы. - Что это значит? - спросил король. - "Мелодия принцесс"... А в тронном зале было уже все навалено: и платья, и туфли, и туалетные принадлежности, и чемоданы. Грустно стояли замечательные люди - мастера, воспитавшие принцессу: и повар Сом, и конюх Лом, и учитель танцев маэстро Валенсир. И каждый из них думал: "Ах, как рано она научилась штопать, стирать и гладить. Ах, как быстро она поняла, что всякую работу, пусть даже самую скромную, нужно делать только на пять с плюсом, не говоря уже о работе сложной и трудоемкой, которую ниже, чем на пять с плюсом делать просто невыгодно и невыносимо стыдно. Ах, какая она, наша Ори, отзывчивая. Ах, какая очаровательная. Когда принцесса вошла в тронный зал, все они дружно приложили к глазам носовые платки. - Тетушка Елиза, - сказала Ори, - извините, я уважаю традиции, даже волшебные. Но эта традиция - состязаться за звание невесты - дурацкая. Мастера, воспитавшие принцессу, с удивлением отняли платки от своих мокрых глаз. - Принцесса Ори, - строго сказала тетушка Елиза, - вы будете состязаться не с невестами, но с мастерицами. И не за звание невесты - за звание мастерицы. Не забывайте это. Ну, а кому невестой быть - укажет жизнь. Прошу вас, принцесса, выбирайте все, что вам нужно в дорогу. Тут шумно вбежал король Крузербас. Он нес в охапке небольшую |
|
|